Traducción generada automáticamente

Três Pontas
Milton Nascimento
Three Bridges
Três Pontas
(The train, the train, the train)(O trem, o trem, o trem)
Come on, everyoneAnda, minha gente
Hurry up, to the stationVem depressa, na estação
To see the trainPra ver o trem
ArriveChegar
It's a day of celebrationÉ dia de festa
And the town's all dressed up to seeE a cidade se enfeita para ver
The trainO trem
Those who are tough, get softQuem é bravo, fica manso
Those who are sad, find joyQuem é triste, se alegra
And look, the trainE olha o trem
Old, young, and kidsVelho, moço e criança
Everyone's runningTodo mundo vem correndo
To seePara ver
Reuniting with folks who leftRever gente que partiu
Thinking one day they'd returnPensando um dia em voltar
Finally, they came backEnfim, voltou
On the trainNo trem
And they returned sharing storiesE voltou contando histórias
From a land so far from the seaDe uma terra tão distante do mar
Bringing hope for those who wantVem trazendo esperança para quem quer
To find themselves in this landNessa terra se encontrar
And the trainE o trem
People huggingGente se abraçando
People laughingGente rindo
Joy has arrivedAlegria que chegou
On the trainNo trem
(The train, the train, the train, the train)(O trem, o trem, o trem, o trem)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milton Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: