Traducción generada automáticamente

La Filanda
Milva
Die Spinnerei
La Filanda
Was ist es, was ist esCos'è, cos'è
Was die Spinnerei antreibtChe fa andare la Filanda
Es ist klar, was Sache istÈ chiara la faccenda
Es sind solche wie ichSon quelle come me
Und da ist, und da istE c'è, e c'è
Was ich auf dem Webstuhl lasseChe ci lascio sul telaio
Die Tränen des ProblemsLe lacrime del guaio
Dich geliebt zu habenDi aver amato te
Warum, warumPerchè, perchè
Warst du der Sohn des ChefsEri il figlio del padrone
Du warst die VersuchungFacevi tentazione
Und ich kam mit dirE venni insieme a te
So, soCosì, così
Zwischen einem Seufzer und einem FehlerTra un sospiro ed uno sbaglio
Warte ich hier auf ein KindSon qui che aspetto un figlio
Und frage mich, warumE a chiedermi perchè
Du konntest nicht ohne mich lebenTu non vivevi senza me
Ah, die Liebe, ah, die LiebeAhí l'amore, ahí l'amore
Früher wusstest du, warumPrima sapevi il perchè
Ah, die Liebe, was ist dasAhí l'amore che cosè
Was ist es, was ist esCos'è, cos'è
Dieses Leben, das so istQuesta vita fatta ad esse
Du fährst mit der KutscheTu giri col calesse
Und ich habe es nichtEd io non c'è l'ho
Was ist es, was ist esCos'è, cos'è
Dieser Vater, der befiehltQuesto padre che comanda
Er will mich in die SpinnereiMi vuole alla Filanda
Aber nicht zusammen mit dirMa non insieme a te
Was ist es, was ist esCos'è, cos'è
Dieser große UnterschiedQuesta grande differenza
Wenn du nicht ohneSe non facevi senza
Diese Augen von mir leben konntestDi questi occhi miei
Warum, warumPerchè, perchè
In den Gedanken des ChefsNella mente del padrone
Hat er ein Herz aus BaumwolleHa il cuore di cotone
Die Leute wie ichLa gente come me
Du konntest nicht ohne mich lebenTu non vivevi senza me
Ah, die Liebe, ah, die LiebeAhí l'amore, ahí l'amore
Früher wusstest du, warumPrima sapevi il perchè
Ah, die Liebe, was ist dasAhí l'amore che cosè
Jetzt weiß ich esOrmai lo so
Die ganze Welt ist eine SpinnereiTutto il mondo è una Filanda
Es gibt immer jemanden, der befiehltC'è sempre chi comanda
Und jemanden, der gehorchtE chi ubbidirà
Aber, aberPerò, però
Wenn die Liebe zu zweit gemacht wirdSe l'amore si fa in due
Habe ich auch die HälfteDi queste colpe sue
Von diesen SchuldgefühlenNe ho anch'io la metà
Du konntest nicht ohne mich lebenTu non vivevi senza me
Ah, die Liebe, ah, die LiebeAhí l'amore, ahí l'amore
Früher wusstest du, warumPrima sapevi il perchè
Ah, die Liebe, was ist dasAhí l'amore che cosè
Ah, die Liebe, ah, die LiebeAhí l'amore, ahí l'amore
Ah, die Liebe, was ist dasAhí l'amore chè cos'è



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Milva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: