Traducción generada automáticamente

Un Soffio
Mina
Un Souffle
Un Soffio
Comment faire, tu ne sais pasCome fare, non sai
Pour te réveiller encore iciPer svegliarti ancora qui
Mais il y a l'échographieMa c'è l'ecografia
De cette ombre rapideDi quell'ombra rapida
Qui peut-être un jourChe forse un tempo
C'était toiEri tu
Pour les indices, tu n'asPer indizi non hai
Qu'une carte, un pendentifChe una carta, un ciondolo
Et puis une photoE poi fotografia
De courses statiquesDi rincorse statiche
Un arrêt sur imageUn fermo immagine
Dans l'oubliAll'oblio
Des poussières d'histoiresPulviscoli di storie
Et des paupières entrouvertesE palpebre socchiuse
Si tu te réveilles, maintenant, tu toucherasSe ti svegli, ora, toccherai
Le videIl vuoto
Un souffle pour enquêteUn soffio per indagine
Miroirs, soifs ou rasoirsSpecchi, sete o rasoi
Le vent était une digueEra il vento un argine
Tu ne sais pas, il est partiNon sai, è andato via
Dans l'ombre netteDentro l'ombra nitida
Qui peut-être un jourChe forse un tempo
C'était toiEri tu
Des poussières d'histoiresPulviscoli di storie
Et des paupières entrouvertesE palpebre socchiuse
Si tu te cherches, maintenant, tu trouverasSe ti cerchi, ora, troverai
Le videIl vuoto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: