Traducción generada automáticamente

Zankoku Na Yume To Nemure
Minami
Wrede Dromen en Slapen
Zankoku Na Yume To Nemure
Onwetendheid is een misdaadLa ignorancia es crimen
Wie geen schaamte heeft, zal winnenEl que no tenga vergüenza ganará
Als puurheid en oprechtheid zwakte zijnSi la pureza y sinceridad, son debilidad
Zal ik alles veranderenCambiaré todo
Vanaf het begin was ik in het duisterDesde el comienzo estuve en la oscuridad
Ik zal degene zijn die overeind blijft, ik begin opnieuwSeré quien siga de pie, reiniciaré
De vlammen die mijn koude verleden verbranddenLas llamas que quemaron, mi frío pasado
Zullen nooit terugkomen, die dagen van vredeNunca volverán, aquellos días de paz
Wat ik kende zal nooit meer hetzelfde zijnLo que conocí no volverá a ser igual
Ik zal geen spijt hebben, ik laat iedereen brandenNo me arrepentiré, dejaré a todos arder
Ik slaap in een wrede droomDuermo en un sueño cruel
Waar de tranen, een donkere lach vormenDonde las lágrimas, forman una oscura risa
Ik slaap in een droom van wreedheidDuermo en un sueño de crueldad
Uit mijn donkere hart, zal een hoop geboren wordenDe mi oscuro corazón, una esperanza nacerá
Uiteindelijk, uiteindelijk, wat ze me afnamenDespués de todo, después de todo, lo que me quitaron
Zal mijn pijn een wereld zoekenMi dolor buscará un mundo
Waarin het herstelt en mijn ziel weer herboren wordtEn el que se recupere y mi alma vuelva a renacer
Een zeldzame ambitieUna rara ambición
Maakte dat ik de liefde niet kende (de liefde niet kende)Me hizo desconocer el amor (conocer el amor)
De tranen die me gek maakten, zullen ze betalenLas lágrimas que me enloquecieron, las haré pagar
Ik zal alles wissenBorraré todo
Ik ga degene zijn die aan het eind lachtVoy a ser quién se ría al final
Ik ga de winnaar zijn, ik begin opnieuwVoy a ser el ganador, reiniciaré
Het is moeilijk om goede momenten te herinnerenEs difícil recordar buenos momentos
Het deed me veel pijn om anderen te vertrouwenMe hizo mucho daño confiar en los demás
Ik weet al dat ik niet terug kanYa sé que no puedo volver hacia atrás
Dus slik ik deze valse toekomst doorAsí que me tragaré este falso futuro
Ik houd een bloederige droom vastSostengo un sueño sangriento
Nu is een deel van mij degene die zal glimlachenAhora una parte de mí, es la que sonreirá
Ik houd een vervloekte droom vastSostengo un sueño maldito
Waar mijn hart de deur van een rode hemel bereiktDonde mi corazón alcanza, la puerta de un cielo rojo
Waar ga ik heen?, waar ga ik heen?, het lot zal me leiden¿A dónde iré?, ¿a dónde iré?, el destino me guiará
Terwijl ik het zwaard aan het licht geefMientras le doy la espada a la luz
Hou de bitterheid in mij vast, zodat mijn ziel weer herboren wordtSostenga la amargura en mí, para que mi alma vuelva a renacer
Vanaf het begin was ik in het duisterDesde el comienzo estuve en la oscuridad
Ik zal overleven en weer opstaanSobreviviré y me pondré otra vez de pie
Ik slaap in een wrede droomDuermo en un sueño cruel
Waar de tranen, een donkere lach vormenDonde las lágrimas, forman una oscura risa
Ik slaap in een droom van wreedheidDuermo en un sueño de crueldad
Uit mijn donkere hart, zal een hoop geboren wordenDe mi oscuro corazón, una esperanza nacerá
Uiteindelijk, uiteindelijk, wat ze me afnamenDespués de todo, después de todo, lo que me quitaron
Zal mijn pijn een wereld zoekenMi dolor buscará un mundo
Waarin het herstelt en mijn ziel weer herboren wordtEn el que se recupere y mi alma vuelva a renacer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: