Transliteración y traducción generadas automáticamente

Be All Right!
Minimoni
¡Todo estará bien!
Be All Right!
Días llenos solo de lágrimas
なみだばかりのまいにち
Namida bakari no mainichi
Días sin poder encontrarnos
あえないだけのまいにち
Aenai dake no mainichi
Al hacernos adultos, la respuesta sale a la luz
おとなになればこたえがでると
Otona ni nareba kotae ga deru to
¡Sí! Pensaba que lo había visto
やっ![み/た]おもってた
Yah! [mi/ta] omotteta
Los días de ese tipo fuerte
つよいあいつのまいにち
Tsuyoi aitsu no mainichi
Los días de esa chica solitaria
さみしいあのこのまいにち
Samishii ano ko no mainichi
Aunque cambies las palabras, debes comunicarte
ことばにかえてもつたえなきゃ
Kotoba ni kaete mo tsutaenakya
¡Qué frustrante, ¿verdad?
[か/つ]くやしいよね
[ka/ts] kuyashii yo ne
De todos modos, toma un respiro
とにかくちょっとひといきいれて
Tonikaku chotto hitoiki irete
Con un sentimiento sin límites como un niño, sí
こどものようなむせいげんなきもちでyeah
Kodomo no you na museigen na kimochi de yeah
No puedes ser controlado por cosas como un guion
がようしなんかじゃおさまんない
Gayoushi nanka ja osamannai
¡Hey! ¡Vamos a dibujar la libertad!
はい!じゆうをえがこうぜ
Hi! jiyuu wo egakouze!
Oh, definitivamente lo superamos
おぜったいまもりとおすんだ
Oh zettai mamori toosunda
Un increíble entusiasmo
すばらしきえなじー
Subarashiki enajii
¡Hay muchas cosas que podemos hacer!
ぼくたちがすることはたくさんある
Bokutachi ga suru koto wa takusan aru!
Oh, definitivamente liberamos la luz
おぜったいひかりはなつんだ
Oh zettai hikari hanatsunda
Un futuro maravilloso
すばらしきみらい
Subarashiki mirai
Aquí es donde comenzamos
ここからはじまるんだ
Koko kara hajimarunda
Oh, queremos que todo esté bien
おう we wanna be all right
Oh we wanna be all right
Días llenos solo de trabajo
しごとばかりのまいにち
Shigoto bakari no mainichi
Días llenos solo de televisión
てれびばかりのまいにち
Terebi bakari no mainichi
Al llegar mañana, algo sucederá de alguna manera
あしたになればなんとかなると
Ashita ni nareba nantoka naru to
¡Sí! Pensaba eso
やっ![か/つ]おもってた
Yah! [ka/ts] omotteta
Los días de una madre amable
やさしいははのまいにち
Yasashii haha no mainichi
Los días de un padre que trabaja
いねむるちちのまいにち
Inemuru chichi no mainichi
Algo que no cambia, algo que no se altera
なにかにかえてもかわらない
Nani ka ni kaete mo kawaranai
Hay cosas así
[み/た]ものがあるね
[mi/ta] mono ga aru ne
De todos modos, toma un respiro
とにかくちょっとひといきいれて
Tonikaku chotto hitoiki irete
Observa la mano de un niño en la televisión verde, sí
ぐりんてぃーのおてなみをはいけんしてyeah
Guriin tii no otenami wo haiken shite yeah
La clave de la historia está en esas manos
れきしのかぎはそのてのなか
Rekishi no kagi wa sono te no naka
¡Ya no necesitamos un empate!
もうあいかぎはいらないぜ
Mou aikagi wa iranaize!
Oh, definitivamente lo superamos
おぜったいまもりとおすんだ
Oh zettai mamori toosunda
Amamos la hermosa naturaleza de Japón
うつくしきにっぽんのしぜんがだいすきさ
Utsukushiki nippon no shizen ga daisuki sa
¿Puedes verlo?
みえるだろう
Mieru darou?
Oh, definitivamente liberamos la luz
おぜったいひかりはなつんだ
Oh zettai hikari hanatsunda
Un destino hermoso no llega tarde
うつくしきうんめいはおそくなんてないさ
Utsukushiki unmei wa osoku nante nai sa
Oh, queremos que todo esté bien
おう we wanna be all right
Oh we wanna be all right
Oh, definitivamente lo superamos
おぜったいまもりとおすんだ
Oh zettai mamori toosunda
Amamos la hermosa naturaleza de Japón
うつくしきにっぽんのしぜんがだいすきさ
Utsukushiki nippon no shizen ga daisuki sa
¿Puedes verlo?
みえるだろう
Mieru darou?
Oh, definitivamente liberamos la luz
おぜったいひかりはなつんだ
Oh zettai hikari hanatsunda
Un destino hermoso no llega tarde
うつくしきうんめいはおそくなんてないさ
Utsukushiki unmei wa osoku nante nai sa
Oh, queremos que todo esté bien
おう we wanna be all right
Oh we wanna be all right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minimoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: