Traducción generada automáticamente

Honeybee
Mipso
Abejita
Honeybee
Si hemos estado menos que perfectos últimamenteIf we've been less than perfect lately
Creo que soy yo quien se lleva la culpaI think it's me who takes the fall
Este invierno ha sido tan frío y oscuroThis winter's been so cold and dark
Nada ha llegado a mis raíces en absolutoNothing's reached my roots at all
Pero ahora hay agua en el jardínBut there's water in the garden now
Y abril está en el aireAnd April's in the air
La próxima vez que me llames, estaré allíThe next time that you call be I'll be there
Así que déjamelo a míSo just leave it to me
Cuando me llamesWhen you're calling
No puedes distinguir el bosque de las hojasYou can't tell the forest from the leaves
Solo déjamelo a míJust leave it to me
Cuando estés arrastrándoteWhen you're crawling
No puedes maldecir al capitán por la brisaYou can't curse the captain for the breeze
Levántate de tus rodillasGet up off of your knees
Puedes dejármelo a míYou can leave it to me
Soy tu abejitaI'm your honeybee
He causado mi parte de días nubladosI've caused my share of cloudy days
Lo siento por todos ellosI'm sorry for them all
En esta temporada inquietaIn this restless season
Nada verde brota sin lluviaNothing green sprouts from no rainfall
Podemos abrir estas ventanasWe can throw these windows open
Dejar que las telarañas respiren un poco de aireLet the cobwebs see some air
La próxima vez que me llames, estaré allíThe next time that you call me I'll be there
Así que déjamelo a míSo just leave it to me
Cuando me llamesWhen you're calling
No puedes distinguir el bosque de las hojasYou can't tell the forest from the leaves
Solo déjamelo a míJust leave it to me
Cuando estés arrastrándoteWhen you're crawling
No puedes maldecir al capitán por la brisaYou can't curse the captain for the breeze
Levántate de tus rodillasGet up off of your knees
Puedes dejármelo a míYou can leave it to me
Soy tu abejitaI'm your honeybee
Podemos instalarnos y sacudir el polvo de las sábanasWe can settle in and shake the dust off of the sheets
No necesitamos dejar espacioWe don't need to leave space
Deja que el sol brille entre tú y yoLet the Sun shine in between you and me
Así que déjamelo a míSo just leave it to me
Cuando me llamesWhen you're calling
No puedes distinguir el bosque de las hojasYou can't tell the forest from the leaves
Solo déjamelo a míJust leave it to me
Cuando estés arrastrándoteWhen you're crawling
No puedes maldecir al capitán por la brisaYou can't curse the captain for the breeze
Levántate de tus rodillasGet up off of your knees
Podemos dejármelo a míWe can leave it to me
Soy tu abejitaI'm your honeybee
Tu abejitaYour honeybee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mipso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: