Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mizu no Hoshi e Ai wo Komete
MIQ
Viaje a las Estrellas de Agua con Amor
Mizu no Hoshi e Ai wo Komete
En silencio, besa suavemente a la estrella de agua que duerme en azul
あおくねむるみずのほしにそっと
aoku nemuru mizu no hoshi ni sotto
Enciende la llama de la vida, oh ser humano
くちづけしていのちのひをともすひとよ
kuchizuke shite inochi no hi wo tomosu hito yo
Las ondas doradas del tiempo
ときというきんいろのさざなみは
toki toiu kin'iro no sazanami wa
flotan en los labios del cielo, suspirando
おおぞらのくちびるにうかべたといきね
oozora no kuchibiru ni ukabeta toiki ne
Las estrellas de la bondad enterradas en el corazón
こころにうずもれたやさしさのほしたちが
kokoro ni uzumoreta yasashisa no hoshi tachi ga
encienden llamas y se llaman mutuamente
ほのおあげよびあう
honoo age yobi au
como un barco de placer vagando por las olas
なみまさすらうなんぱせんのように
namima sasurau nanpasen no you ni
Ya no llores más
もうなかないで
mou nakanai de
porque hay alguien buscándote ahora
いまあなたをさがしてるひとがいるから
ima anata wo sagashiteru hito ga iru kara
que quiere amarte
おまえにあいたいよと
omae ni ai tai yo to
El amor probablemente es una lejana oración
あいはたぶんだれかのためそっと
ai wa tabun dareka no tame sotto
dedicada suavemente a alguien
ささげられたとおいのいりななのね
sasagerareta tooi inori na no ne
porque uno no puede estar solo
ひとはひとりではいられない
hito wa hitori de wa irarenai
es por eso que los pétalos caen de la constelación de la soledad
さびしさのせいざからこぼれたはなびらだからね
sabishisa no seiza kara koboreta hanabira dakara ne
Cada vez que rezas, las velas se elevan al cielo
あなたがいのるたびおおぞらにほがあがる
anata ga inoru tabi oozora ni ho ga agaru
atraídas por la bondad
やさしさにひかれて
yasashisa ni hikarete
oh hermosa estrella que despierta del sueño azul
あおいねむりをとかれたうつくしいほしよ
aoi nemuri wo tokareta utsukushii hoshi yo
Ya no llores más
もうなかないで
mou nakanai de
porque hay alguien buscándote ahora
いまあなたをさがしてるひとがいるから
ima anata wo sagashiteru hito ga iru kara
que quiere amarte
おまえにあいたいよと
omae ni ai tai yo to
Ya no llores más
もうなかないで
mou nakanai de
porque hay alguien buscándote ahora
いまあなたをさがしてるひとがいるから
ima anata wo sagashiteru hito ga iru kara
que quiere amarte
おまえにあいたいよと
omae ni ai tai yo to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIQ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: