Traducción generada automáticamente

Velha Chica
Miquela
La Vieja Chica
Velha Chica
Antiguamente la vieja chica vendía cola y jengibreAntigamente a velha chica vendia cola e gengibre
y allá por la tarde lavaba la ropa del patrón importantee lá pela tarde ela lavava a roupa do patrão importante
y nosotros, los chicos de la escuelae nós os miúdos lá da escola
le preguntábamos a la abuela Chicaperguntávamos à vovó Chica
cuál era la razón de esa pobreza,qual era a razão daquela pobreza,
de ese sufrimiento nuestro.daquele nosso sofrimento.
Ey chico, no hables de política,Xé menino, não fala política,
no hables de política, no hables de política.não fala política, não fala política.
Pero la vieja Chica envuelta en sus pensamientos,Mas a velha Chica embrulhada nos pensamentos,
ella sabía, pero no decía la razón de ese sufrimiento.ela sabia, mas não dizia a razão daquele sofrimento.
Ey chico, no hables de política,Xé menino, não fala política,
no hables de política, no hables de política.não fala política, não fala política.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miquela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: