Traducción generada automáticamente

Gato Na Noite
Miraculous Ladybug
Cat in the Night
Gato Na Noite
[Cat Noir][Cat Noir]
Christmas in ParisNatal em Paris
Happiness in the airFelicidade no ar
And I’ve got no one to hold tightE eu sem ninguém para abraçar
Families gatheredFamílias reunidas
To celebratePara comemorar
And for Cat Noir, it’s just jumping aroundE pra Cat Noir só resta pular
Without a smile or any celebrationSem nenhum sorriso ou comemoração
I’m a cat in the night just wanderingSou um gato na noite a vagar
Jumping highPulando no alto
Lost on the pavementPerdido no asfalto
I’m a cat in the night just flyingSou um gato na noite a voar
I’m a cat in the night just wanderingSou um gato na noite a vagar
And if you don’t careE se você não liga
If I smile or crySe eu sorrir ou chorar
If I’m just a cat roaming freeSe sou apenas um gato a vagar
Then your beautiful Christmas will come to an endEntão seu lindo Natal vai chegar ao final
The cat’s revenge will comeA vingança do gato virá
The cat’s revenge will comeA vingança do gato virá
(Cataclysm!)(Cataclismo!)
(No way, I can’t do it!)(Não dá, eu não consigo!)
I’m coldEstou com frio
And all aloneE sem ninguém
So much anger, I don’t even know who it’s fromTanta raiva não sei bem de quem
I need to go backPreciso então voltar
Somehow findDe algum jeito encontrar
A new day will come tomorrowUm novo dia amanhã será
[Adrien][Adrien]
(Let’s go home)(Vamos para casa)
(Plagg, show your claws)(Plagg, mostrar as garras)
(Plagg? Plagg!)(Plagg? Plagg!)
[Plagg][Plagg]
I wish I could help youQueria poder te ajudar
Somehow transform youDe algum jeito te transformar
But I can’t, I just can’t anymoreSó que não dá, eu já não posso mais
I’m so tiredEstou tão cansado
I’ve got nothing to eatNão tenho nada para comer
I’m weak and can’t do anythingEstou fraco e nada posso fazer
[Adrien][Adrien]
(Plagg! Plagg! What did I do?)(Plagg! Plagg! O que eu fiz?)
(Hold on, I’ll help you)(Espera aí, eu vou ajudar você)
(Merry Christmas, signed, Marinette)(Feliz Natal, assinado, Marinette)
(She’s amazing)(Ela é incrível)
(We’ll figure this out, okay, Plagg?)(A gente vai dar um jeito em você, tá bom, Plagg?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miraculous Ladybug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: