Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.661
Letra

Significado

Sayonara

Sayonara

Seit wann sind wir so geworden?
いつからふたりこうなっちゃったんだろう
itsu kara futari kou natchatta ndarou

Wenn das Signal schlecht ist, kommt die Peinlichkeit hoch.
でんぱのわるいふり きまずいときでるくせ
denpa no warui furi kimazui toki deru kuse

Es freut mich, dich nach langer Zeit zu sehen,
ひさびさあえてうれしいなんて
hisabisa aete ureshii nante

Wenn ich es nur ein wenig beschönige, kann ich die Zukunft ändern.
すこしでもごまかせばこのさきをかえられる
sukoshi demo gomakaseba konosaki o kae rareru

So fühlte ich es und tat so, als wäre alles in Ordnung.
そんなきがしてとぼけてかえしたの
son’na ki ga shite tobo kete kaeshita no

Ich warte auf eine Antwort, die nicht kommen wird, während ich ein Album aufschlage.
くるはずないへんじをまちながらひらくアルバム
kuru hazu nai henji o machinagara hiraku arubamu

Der Ring an meinem rechten Finger, den ich an unserem Jahrestag trug, glänzt.
きねんびにかさねたみぎてかがやくゆびわ
kinenbi ni kasaneta migite kagayaku yubiwa

Ich wollte für immer verbunden bleiben.
いつまでもつないでいたかった
itsu made mo tsunaide itakatta

Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, ich will es nicht hören, noch nicht.
さよならさよならききたくはないまだ
sayonara sayonara kikitaku wanai mada

Ich hoffe auf ein "Ich liebe dich" ohne Wiederholung, einfach nur.
にどとないすきだよをきたいしちゃってるただ
nidoto nai sukidayo o kitai shi chatteru tada

Die Kirschblüten im Frühling, die Feuerwerke im Sommer,
はるのさくらだってなつのはなびだって
haru no sakura datte natsu no hanabi datte

Ich will niemanden außer dir sehen.
きみいがいだれともみたくないから
kimi igai dare-tomo mitakunaikara

Es tut mir leid, es tut mir leid, wenn ich es richtig gesagt hätte,
ごめんねごめんねちゃんといえてたら
gomen ne gomen ne chanto ie tetara

Hätte ich alles ehrlich mitteilen können.
すなおにすべてをつたえられたら
sunao ni subete o tsutae rare tetara

Ob im Herbst die Rückkehr oder im Winter der Schnee,
あきのかえだってふゆのゆきだってとなりで
aki no kaede datte fuyu no yuki datte tonari de

Ich hätte gerne neben dir gelacht.
わらいあえてたのかならら
warai ae teta no ka na lala

Das erste Date, das wir hatten, in diesem Laden,
ふたりはじめてデートしたみせ
futari hajimete deeto shita mise

Wann ist es passiert? Es wurde zu unserem Stammplatz.
いつのひからだろう?いつものみせになってた
itsu no hi karadarou? itsumo no mise ni natteta

Ich dachte, es würde immer so weitergehen,
こんなふうにこれからもずっと
kon’nafuuni korekara mo zutto

Die Anzahl der Selbstverständlichkeiten würde wachsen.
あたりまえのかずがふえていくとおもってた
atarimae no kazu ga fuete iku to omotteta

Kann ich das nicht mehr erweitern?
これいじょうはもうふやせないのかな
koreijou wa mō fuyasenai no ka na

Seit wir uns nicht mehr sehen, hat sich mein Sprachgebrauch verändert.
あえなくなったころからふくやくちぐせかわったこと
aenaku natta koro kara fuku ya kuchiguse kawatta koto

Egal wie sehr ich es mir wünsche, ich kann nicht nachfragen.
どれだけきになってもといつめられないまま
dore dake ki ni natte mo toitsume rarenai mama

Ich spiele immer noch die gewohnte Rolle.
いつもとおりのじぶんえんじて
itsumo toori no jibun enjite

Ich dachte, ich wäre derjenige, der zuerst verlassen wird,
さきにふられるのはぜったいおれだろうだなんてはなし
sakini furareru no wa zettai oredarou’da nante hanashi

Warum habe ich an diesem Tag so gedacht?
どうしてあのひしたの
doushite ano hi shita no

Es gibt keine Ewigkeit, das ist selbstverständlich,
えいえんなんてないあたりまえなのに
eien nante nai atarimaenanoni

Doch ich glaubte, dass wir uns nicht ändern würden.
ふたりはかわらないとしんじてた
futari wa kawaranai to shinji teta

Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, ich will es nicht hören, noch nicht.
さよならさよならききたくはないまだ
sayonara sayonara kikitaku wanai mada

Ich hoffe auf ein "Ich liebe dich" ohne Wiederholung, einfach nur.
にどとないすきだよをきたいしちゃってるただ
nidoto nai sukidayo o kitai shi chatteru tada

Die Kirschblüten im Frühling, die Feuerwerke im Sommer,
はるのさくらだってなつのはなびだって
haru no sakura datte natsu no hanabi datte

Ich will niemanden außer dir sehen.
きみいがいだれともみたくないから
kimi igai dare-tomo mitakunaikara

Es tut mir leid, es tut mir leid, wenn ich es richtig gesagt hätte,
ごめんねごめんねちゃんといえたら
gomen ne gomen ne chanto ie tetara

Ich bin dumm, jetzt bereue ich nur noch.
ばかだねいまさらこうかいばかりだ
bakadane imasara koukai bakarida

Ob im Herbst die Rückkehr oder im Winter der Schnee,
あきのかえだってふゆのゆきだって
aki no kaede datte fuyu no yuki datte

Ich hätte gerne neben dir gelacht.
となりでわらいあってたかったならら
tonari de warai attetakatta na lala


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mirei Touyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección