Traducción generada automáticamente
C'est À Mayerling
Mireille Mathieu
Está en Mayerling
C'est À Mayerling
Está en Mayerling
C'est à Mayerling
Deja que duerman cerca el uno del otro
Qu'ils dorment l'un près de l'autre
Está en Mayerling
C'est à Mayerling
Que ya no tendrán miedo al amanecer
Qu'ils n'auront plus peur de l'aube
Y cae la nieve
Et la neige tombe
En la tierra donde soñaban
Sur la terre où ils ont rêvé
En los árboles oscuros
Sur les arbres sombres
Donde vemos sus nombres grabados
Où l'on voit leurs prénoms gravés
Estoy pensando en todo esto
Je songe à tout cela
Mientras que tengo para mí mismo
Tandis que j'ai pour moi
El calor de tus brazos
La chaleur de tes bras
Está en Mayerling
C'est à Mayerling
Deja que duerman cerca el uno del otro
Qu'ils dorment l'un près de l'autre
Y yo estoy aquí
Et moi qui suis là
Siento que tengo la culpa
J'ai l'impression d'être en faute
Es tan dulce vivir
C'est si doux de vivre
Incluso cuando la temporada dura
Même quand la rude saison
Met Frost Flores
Met des fleurs de givre
En las ventanas de nuestras casas
Aux fenêtres de nos maisons
Vivir pensando
De vivre en se disant
Acurrucado suavemente
Blottis frileusement
Pronto llegará la primavera
C'est bientôt bien le printemps
Pero en Mayerling
Mais à Mayerling
El día nunca se levanta
Jamais le jour ne se lève
Hasta el fin de los tiempos
Jusqu'au bout des temps
Nevará en nuestros sueños
Il neigera dans nos rêves
En Mayerling
À Mayerling
En Mayerling
À Mayerling
En Mayerling
À Mayerling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: