Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.434

La Paloma Adieu

Mireille Mathieu

Letra

Significado

Die Taube Adieu

La Paloma Adieu

Abends sang meine Mutter, als ich ein Kind warLe soir ma mère nous chantait quand j'étais enfant
Die Geschichte von einem verlorenen Schiff und einem weißen VogelL'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc
Eines Tages fährt das Schiff direkt in den OzeanUn jour le bateau s'en va droit vers l'océan
Und allein, mit einem Herzen voller Liebe, wartet ein MädchenEt seule, le cœur plein d'amour une fille attend
Der Seemann sagte zu ihr: Vergiss nicht, ich liebe dichLe marin lui a dit: N'oublie pas je t'aime
Den Winter und den Frühling wartet sie trotzdemL'hiver et le printemps elle attend quand même
Sie sieht einen weißen Vogel, der sich neben ihr niederlässtElle voit un oiseau blanc se poser près d'elle
Der einige Worte in seinem Flügel trugQui portait quelques mots au creux de son aile

Die Taube adieu, adieu, dich liebe ichLa paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Mein Leben geht, aber hab nicht zu viel SchmerzMa vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh meine Liebe, adieu!Oh mon amour adieu!
Die Taube adieu, adieu, dich liebe ichLa paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Mein Leben geht, aber hab nicht zu viel SchmerzMa vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh meine Liebe, adieu!Oh mon amour adieu!

Sie hält den schönen weißen Vogel fest an ihr HerzElle prend tout contre son cœur le bel oiseau blanc
Zusammen fliegen sie direkt in den OzeanTout deux ils s'ont repartis droit vers l'océan
Die Liebe stirbt niemals, ich sah zwei TaubenL'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes
In die Freiheit fliegen und die Nacht bricht hereinS'envoler vers la mer et que la nuit tombe

Die Taube adieu, adieu, dich liebe ichLa paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Mein Leben geht, aber hab nicht zu viel SchmerzMa vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh meine Liebe, adieu!Oh mon amour adieu!
Die Taube adieu, adieu, dich liebe ichLa paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
Mein Leben geht, aber hab nicht zu viel SchmerzMa vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
Oh meine Liebe, adieu!Oh mon amour adieu!

Escrita por: Catherine Desage / Christian Bruhn / Georg Buchner / Sebastián Yradier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección