Traducción generada automáticamente

Adieu À La Nuit
Mireille Mathieu
Goodbye to the Night
Adieu À La Nuit
You who walk with your head downToi qui marche tête basse
In a desert without a mirageDans un désert sans mirage
One day, one day you'll have to sayUn jour un jour il faudra dire
Goodbye to the nightAdieu à la nuit
When you think you're all aloneQuand tu te crois seul au monde
When you're scared of your own shadowQuand tu as peur de ton ombre
You gotta try to surviveIl faut essayer de survivre
Goodbye, goodbye to the nightAdieu adieu la nuit
I've followed paths like youMoi j'ai suivi comme toi
That lead to nowhereDes chemins sans gloire
I've drunk from dry wellsJ'ai bu à des sources sans eaux
But I still have hopeMais j'espère encore
I'll open my windowsMoi j'ouvrirai mes fenêtres
I'll see myself rebornMoi je me verrai renaître
Tomorrow, tomorrow I can sayDemain demain je pourrai dire
Goodbye to the nightAdieu à la nuit
Come, our paths are crossingViens nos chemins se rejoignent
Take my hand, I'll walk with youPrend ma main je t'accompagne
Together, everything will be easierÀ deux tout sera plus facile
Goodbye, goodbye to the nightAdieu adieu la nuit
I needed you to comeMoi il fallait que tu viennes
You needed me to show upToi il fallait que je vienne
It's true that the sun existsC'est vrai que le soleil existe
Goodbye, goodbye to the nightAdieu adieu la nuit
Goodbye to the nightAdieu la nuit
Goodbye to the nightAdieu la nuit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: