Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 353

Don't Talk To Me Of Love

Mireille Mathieu

Letra

No me hables de amor

Don't Talk To Me Of Love

BARRY:BARRY:
No me hables de amorDon't talk to me of love
Porque el amor es algo peligroso.Cause love is a dangerous thing.
He escuchado las palabras antesI've heard the words before
Y conozco el dolor que pueden traer.And I know the pain they can bring.

MIREILLE:MIREILLE:
No me hables de amor.Don't talk to me of love.
Está bien para películas y canciones.It's all right for movies and songs.
Viviendo el hoy,Living for today,
Sé que el tiempo me hace fuerte.I know the time makes me strong.

DUO:DUO:
No me hables de amor.Don't talk to me of love.
¿En qué estás pensando?What are you thinking of?
No me hables de amor.Don't talk to me of love.
No hables de amor de nuevo.Don't talk of love again.
No me hables de amor.Don't talk to me of love.
¿En qué estás pensando?What are you thinking of?
Las palabras no son suficientes.The words are not enough.
No hables de amor.Don't talk of love.

BARRY:BARRY:
Oh, no juegues estos juegos de amorOh, don't play these games of love
Porque el amor es algo traicionero.Cause love is a treacherous thing.
He visto todo antesI've seen it all before
Y conozco las lágrimas que pueden traer.And I know the tears they can bring.

MIREILLE:MIREILLE:
No juegues esos juegos de amor.Don't play those games of love.
¿Qué me hace seguir adelante?What keeps me hanging on?
Otro día solitarioAnother lonely day
Entonces, ¿por qué lloro cuando se va?So why do I cry when it's gone?

DUO:DUO:
No hables de amor.Ne parle pas d'amour.
¿Qué sabes tú del amor?Que sais-tu de l'amour?
No hables de amor.Ne parle pas d'amour.
No hables de amor.N'en parle pas.

MIREILLE:MIREILLE:
No hables de amor.Ne parle pas d'amour.
BARRY:BARRY:
No hables de amor.Ne parle pas d'amour.
MIREILLE:MIREILLE:
Se puede morir de amor.On peut mourir d'amour.
BARRY:BARRY:
Se puede morir de amor.On peut mourir d'amour.
DUO:DUO:
Si crees en el amor, no hables de él.Si tu crois à l'amour, n'en parle pas.

No me lastimes con tu amorDon't hurt me with your love
Porque el amor es algo peligroso.Cause love is a dangerous thing.
Las palabras no son suficientes,The words are not enough,
Así que, te ruego que no me hablesSo, I'm begging don't talk to me
de amor.Of love.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección