Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.540

Emmène-moi Demain Avec Toi

Mireille Mathieu

Letra

Significado

Take Me Tomorrow With You

Emmène-moi Demain Avec Toi

I've never seen the enchanted islandsJe n'ai jamais vu les îles enchantées
The blazing sun on golden beaches.Le soleil brûlant des plages dorées.
Take me tomorrow with youEmmène-moi demain avec toi
I've never seen all those big shipsJe n'ai jamais vu tous ces grands bateaux
Sailing from Marseille to San Francisco.Qui vont de Marseille à San Francisco.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
I heard that at least onceJ'ai entendu dire qu'au moins une fois
You have to see Niagara Falls.Il fallait voir les chutes du Niagara.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
And even in the heart of ParisEt même au coeur de Paris
Let me be in the depths of your lifeLaisse-moi au creux de ta vie
And wherever you goEt là où tu iras
Take me.Emmène-moi.

When I was a childQuand j'étais enfant
In my room every nightDans ma chambre chaque nuit
I often dreamedJe rêvais souvent
Of all those faraway landsDe tous ces lointains pays
And then I grew upEt puis j'ai grandi
I searched for true loveJ'ai cherché le grand amour
And it's in your armsEt c'est dans tes bras
That I dream every day.Que je rêve chaque jour.

I've never seen the sky of ItalyJe n'ai jamais vu le ciel d'Italie
The Bridge of Sighs, Verona in the rainLe Pont des Soupirs, Vérone sous la pluie
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
I've never seen those grand CaravelsJe n'ai jamais vu ces grandes Caravelles
Leaving Orly straight to the sky.Qui partent d'Orly tout droit vers le ciel.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.

All those great trips we'll take togetherTous ces grands voyages que l'on fera tous les deux
We could already be doing them with our eyes closed.On pourrait déjà les faire en fermant les yeux.

I've never seen the enchanted islands,Je n'ai jamais vu les îles enchantées,
The blazing sun on golden beaches.Le soleil brûlant des plages dorées.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
I've never seen all those big shipsJe n'ai jamais vu tous ces grands bateaux
Sailing from Marseille to San Francisco.Qui vont de Marseille à San Francisco.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
I heard that if you drinkJ'ai entendu dire que si l'on buvait
The water from the Nile, one day you'll return.L'eau du Nil un jour on y revenait.
Take me tomorrow with you.Emmène-moi demain avec toi.
And even in the heart of ParisEt même au coeur de Paris
Let me be in the depths of your lifeLaisse-moi au creux de ta vie
And wherever you go.Et là où tu iras


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección