Traducción generada automáticamente

Hymne À L'amour
Mireille Mathieu
Hymne an die Liebe
Hymne À L'amour
Der blaue Himmel über uns kann einstürzenLe ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Und die Erde kann zerbrechenEt la terre peut bien s'écrouler
Was kümmert es mich, wenn du mich liebstQue m'importe si tu m'aimes
Mir ist die ganze Welt egalJe me fous du monde entier
Solange die Liebe meine Morgen überflutetTant que l'amour inondera mes matins
Solange mein Körper unter deinen Händen zittertTant que mon corps frémira sous tes mains
Was kümmert es mich, welche Probleme es gibtQue m'importent les problèmes
Meine Liebe, da du mich liebstMon amour, puisque tu m'aimes
Ich würde bis ans Ende der Welt gehenJ'irais jusqu'au bout du monde
Ich würde mich blond färbenJe me ferais teindre en blonde
Wenn du es von mir verlangstSi tu me le demandais
Ich würde den Mond holenJ'irais décrocher la lune
Ich würde das Vermögen stehlenJ'irais voler la fortune
Wenn du es von mir verlangstSi tu me le demandais
Ich würde mein Heimatland verleugnenJe renierais ma patrie
Ich würde meine Freunde verleugnenJe renierais mes amis
Wenn du es von mir verlangstSi tu me le demandais
Man kann ruhig über mich lachenOn peut bien rire de moi
Ich würde alles tunJe ferais n'importe quoi
Wenn du es von mir verlangstSi tu me le demandais
Wenn das Leben dich eines Tages von mir reißtSi un jour la vie t'arrache à moi
Wenn du stirbst, weit weg von mirSi tu meurs, que tu sois loin de moi
Was kümmert es mich, wenn du mich liebstQue m'importe, si tu m'aimes
Denn ich würde auch sterbenCar moi je mourrai aussi
Wir hätten die Ewigkeit für unsNous aurons pour nous l'éternité
Im Blau der ganzen UnendlichkeitDans le bleu de toute l'immensité
Im Himmel, keine Probleme mehrDans le ciel, plus de problèmes
Meine Liebe, glaubst du, dass wir uns lieben?Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?
Im Himmel, keine Probleme mehrDans le ciel, plus de problèmes
Gott vereint die, die sich lieben!Dieu réunit ceux qui s'aiment!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: