Traducción generada automáticamente

La Paix Sur Terre
Mireille Mathieu
Paz en la Tierra
La Paix Sur Terre
Ya no queremos la guerraNous ne voulons plus de guerre
Ya no queremos sangreNous ne voulons plus de sang
Detener las armas nuclearesHalte aux armes nucléaires
Detener la carrera a la nadaHalte à la course au néant
Ante todos los pueblos hermanosDevant tous les peuples frères
¿Quién va a dar fe de ello?Qui s'en porteront garants
Declaremos la paz en la tierraDéclarons la paix sur terre
unilateralmenteUnilatéralement
La fuerza de Francia es el espíritu de la IlustraciónLa force de la France c'est l'esprit des Lumières
Esta pequeña llama en el corazón de todo el mundoCette petite flamme au coeur du monde entier
Que siempre ilumina a los pueblos enojadosQui éclaire toujours les peuples en colère
En busca de justicia y libertadEn quête de justice et de la liberté
Ya no queremos la guerraNous ne voulons plus de guerre
Ya no queremos sangreNous ne voulons plus de sang
Detener las armas nuclearesHalte aux armes nucléaires
Detener la carrera a la nadaHalte à la course au néant
Ante todos los pueblos hermanosDevant tous les peuples frères
¿Quién va a dar fe de ello?Qui s'en porteront garants
Declaremos la paz en la tierraDéclarons la paix sur terre
unilateralmenteUnilatéralement
Porque una vez llegaron a la UniversalParce qu'ils ont un jour atteint l'Universel
En lo que escribieron buscado tallado o pintadoDans ce qu'ils ont écrit cherché sculpté ou peint
La fuerza de Francia es Cézanne y RavelLa force de la France c'est Cézanne et Ravel
Son Voltaire y Pastor, Verlaine y RodinC'est Voltaire et Pasteur c'est Verlaine et Rodin
Ya no queremos la guerraNous ne voulons plus de guerre
Ya no queremos sangreNous ne voulons plus de sang
Detener las armas nuclearesHalte aux armes nucléaires
Detener la carrera a la nadaHalte à la course au néant
Ante todos los pueblos hermanosDevant tous les peuples frères
¿Quién va a dar fe de ello?Qui s'en porteront garants
Declaremos la paz en la tierraDéclarons la paix sur terre
unilateralmenteUnilatéralement
La fuerza de Francia es en sus poetasLa force de la France elle est dans ses poètes
¿Quién cortó el futuro en palabras de mayoQui taillent l'avenir au mois de mai des mots
Cubrir sus ojos con ceniza rebanando su garganta abiertaCouvrez leurs yeux de cendre tranchez leur gorge ouverte
No vas a ahogar el canto de la renovaciónVous n'étoufferez pas le chant du renouveau
Ya no queremos la guerraNous ne voulons plus de guerre
Ya no queremos sangreNous ne voulons plus de sang
Detener las armas nuclearesHalte aux armes nucléaires
Detener la carrera a la nadaHalte à la course au néant
Ante todos los pueblos hermanosDevant tous les peuples frères
¿Quién va a dar fe de ello?Qui s'en porteront garants
Declaremos la paz en la tierraDéclarons la paix sur terre
unilateralmenteUnilatéralement
La fuerza de Francia será inmensaLa force de la France elle sera immense
Desafiante para siempre y espacio y tiempoDéfiant à jamais et l'espace et le temps
El día que oigo mi romance otra vezLe jour où j'entendrai reprendre ma romance
En la realidad de la multitud de cantoDans la réalité de la foule chantant
Ya no queremos la guerraNous ne voulons plus de guerre
Ya no queremos sangreNous ne voulons plus de sang
Detener las armas nuclearesHalte aux armes nucléaires
Detener la carrera a la nadaHalte à la course au néant
Ante todos los pueblos hermanosDevant tous les peuples frères
¿Quién va a dar fe de ello?Qui s'en porteront garants
Declaremos la paz en la tierraDéclarons la paix sur terre
unilateralmenteUnilatéralement



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: