Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 316
Letra

El matrimonio

Le Mariage

ENRICO
ENRICO:

¡Qué hermosa boda!
Quel beau mariage

Deje que el que compartimos
Que celui où l'on partage

¡Cada momento de existencia en la imagen del amor!
Chaque instant de l'existence à l'image de l'amour!

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Sabes que te quiero
Tu sais que je t'aime,

Que nuestros destinos son los mismos
Que nos destins sont les mêmes;

Mantén mi mano en la tuya para siempre
Garde ma main dans la tienne pour toujours.

ENRICO
ENRICO:

Sólo quiero tu felicidad
Je ne veux que ton bonheur

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Y yo también
Et moi aussi

ENRICO
ENRICO:

Te doy mi corazón
Je te donne mon coeur

¡MIREILLE!
MIREILLE:

A partir de hoy
Dès aujourd'hui

DÚO
DUO:

Ambos tenemos buena suerte en la vida
Nous avons tous les deux bien de la chance dans la vie.

ENRICO
ENRICO:

Estoy feliz: ya sabes que
Je suis heureux: tu le sais

¡MIREILLE!
MIREILLE:

No más que yo
Pas plus que moi

ENRICO
ENRICO:

Desde que esperaba
Depuis que j'espérais

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Vivir contigo
Vivre avec toi

ENRICO
ENRICO:

Te debo mi eternidad
C'est mon éternité que je te dois.

¡Qué hermosa boda!
Quel beau mariage

Deje que el que compartimos
Que celui où l'on partage

¡Cada momento de existencia en la imagen del amor!
Chaque instant de l'existence à l'image de l'amour!

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Sabes que te quiero
Tu sais que je t'aime,

Que nuestros destinos son los mismos
Que nos destins sont les mêmes;

Mantén mi mano en la tuya para siempre
Garde ma main dans la tienne pour toujours.

ENRICO
ENRICO:

Pon ese anillo en tu dedo
Mets cette alliance à ton doigt

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Está decidido
C'est décidé

ENRICO
ENRICO:

Ser mío
Pour n'être plus qu'à moi

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Soñé con eso
J'en ai rêvée

DÚO
DUO:

Es el pacto del cielo
C'est l'alliance du ciel

El anillo de la lealtad
L'anneau de la fidélité

ENRICO
ENRICO:

Ven y enciérrate en mis brazos
Viens t'enfermer dans mes bras

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Soy tu esposa
Je suis ta femme

ENRICO
ENRICO:

Y luego bésame
Et puis embrasse-moi

¡MIREILLE!
MIREILLE:

Con toda mi alma
De toute mon âme.

¡Dios mío, qué bueno soy contigo!
Mon Dieu, que je suis bien auprès de toi!

DÚO
DUO:

Tenemos, creo
Nous avons, je pense,

Buena suerte
Tous les deux bien de la chance

Y durante este largo viaje
Et pendant ce long voyage

Te prometo mi amor
Je te promets mon amour

Sea cual sea tu camino
Quelle que soit ta route,

Hoy, sin duda
Aujourd'hui sans aucun doute,

Es nuestro corazón lo que compartimos para siempre
C'est nos coeurs que l'on partage pour toujours.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção