Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.845

Padam... Padam...

Mireille Mathieu

Letra

Padam... Padam...

Padam... Padam...

Este aire que me obsesiona día y nocheCet air qui m'obsède jour et nuit
Sin embargo, no nació hoyPourtant n'est pas né d'aujourd'hui
Viene de tan lejos como yo vengoIl vient d'aussi loin que je viens
Arrastrado por cien mil músicosTraîné par cent mille musiciens
Un día este aire me volverá locaUn jour cet air me rendra folle
Cien veces quise decir por quéCent fois j'ai voulu dire pourquoi
Pero me cortó la palabraMais il m'a coupé la parole
Siempre habla antes que yoIl parle toujours avant moi
Y su voz cubre la míaEt sa voix couvre ma voix

Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Viene corriendo detrás de míIl arrive en courant derrière moi
Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Me hace el truco del 'recuerda'Il me fait le coup du souviens-toi
Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Es un aire que me señala con el dedoC'est un air qui me montre du doigt
Y arrastro detrás de mí como un extraño errorEt je traîne après moi comme un drôle d'erreur
Este aire que lo sabe todo de memoriaCet air qui sait tout par coeur

Dice: 'Recuerda tus amoresIl dit: "Rappelle-toi tes amours
Recuerda ya que es tu turnoRappelle-toi puisque c'est ton tour
No hay razón para que no lloresY a pas de raison pour que tu ne pleures pas
Con tus recuerdos en brazos...'Avec tes souvenirs sur les bras..."
Y yo veo a los que quedanEt moi je revois ceux qui restent
Mis veinte años hacen sonar el tamborMes vingt ans font battre tambour
Veo gestos que se entrelazanJe vois s'entrebattre des gestes
Toda la comedia de los amoresToute la comédie des amours
Sobre este aire que siempre vaSur cet air qui va toujours

Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Los 'te amo' del catorce de julioDes "je t'aime" de quatorze-juillet
Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Los 'siempre' que se compran baratosDes "toujours" qu'on achète au rabais
Padam... padam... padam...Padam... padam... padam...
Los 'quieres' a montonesDes "veux-tu" en voilà par paquets
Y todo eso para caer justo en la esquina de la calleEt tout ça pour tomber juste au coin de la rue
Sobre el aire que me reconocióSur l'air qui m'a reconnue

...Escuchen el alboroto que me hace...Écoutez le chahut qu'il me fait

...Como si todo mi pasado desfilara...Comme si tout mon passé défilait

Hay que guardar la tristeza para despuésFaut garder du chagrin pour après
Tengo todo un solfeo sobre este aire que late...J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat...
Que late como un corazón de madera...Qui bat comme un coeur de bois...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección