Traducción generada automáticamente
Quand on est au volant
Mireille
Wenn man am Steuer sitzt
Quand on est au volant
{Er:}{Lui:}
Der Tag, an dem mein AutoLe jour où ma Citron
Dein Auto rammteEmboutit ta Citron
Ich hab's dir angeboten, das war höflichJe t'ai offert, c'était courtois
Dich nach Hause zu fahrenDe te conduire chez toi
{Sie:}{Elle:}
Ich sagte zuerst neinJ'ai dit non tout d'abord
Doch es regnete so starkMais il pleuvait si fort
Dass ich unbedacht ja sagteQu'étourdiment je t'ai dit oui
Und wir fuhren losEt nous sommes partis
{Er:}{Lui:}
In meinem AutoDans mon auto
Wir beide, holterdiepolterTous deux, cahin-cahot
Ohne ein Wort zu sagenSans prononcer un mot
Ganz nah bei dir, ohne zu wissen warumTout contre toi, sans bien savoir pourquoi
Fühlte ich, ich weiß nicht wasJ'éprouvais je n'sais quoi
{Sie:}{Elle:}
Als du zufälligQuand, par hasard
Meinen Blick erhascht hastTu surpris mon regard
Wurde ich rot unter meinem Make-upJ'ai rougi sous mon fard
Dann lächelte ichPuis j'ai souri
Dein Lächeln hat mich ergriffenTon sourire m'a pris
Wir hatten uns verstandenNous nous étions compris
{Er:}{Lui:}
Plötzlich ließ ich das Steuer losLâchant tout à coup ma direction
{Sie:}{Elle:}
Deine Hand nahm eine andere RichtungTa main prit une autre direction
Du hättest fast, das wäre schön gewesen,Tu as failli, c'eût été du joli,
In ein Gestrüpp gefahrenRentrer dans un taillis
{Er:}{Lui:}
Ach ja, wirklich!Ah oui, vraiment !
Man muss vorsichtig seinIl faut être prudent
Wenn man am Steuer sitztQuand on est au volant
{Er:}{Lui:}
Aber, sage ich, wo fahren wir hin?Mais, dis-je, où allons-nous ?
{Sie:}{Elle:}
Überall, aber nicht zu dirPartout mais pas chez vous
{Er:}{Lui:}
Dann lass uns gehen, sagte ich spöttischAllons-y donc, fis-je narquois
Das ist wohl der GrundC'est sans doute pourquoi
Die Schilder herausfordernd:Défiant les écriteaux :
„Achtung vor den Kleinen“"Attention aux marmots"
{Sie:}{Elle:}
Du bist gefolgtTu as suivi
Mit hundert SachenA cent à l'heure
Dem Weg zum GlückLe chemin du bonheur
{Er:}{Lui:}
In meinem AutoDans mon auto
Wir beide, holterdiepolterTous deux, cahin-cahot
Wir sagten kein WortNous ne soufflions mot
{Sie:}{Elle:}
NatürlichEvidemment
Feige, aber geschicktLâchement mais habilement
Hast du mich die ganze Zeit geküsstTu m'embrassais tout l'temps
{Er:}{Lui:}
Wahrscheinlich habe ich dannSans doute alors
Deine Worte zu schnellInterprétai-je à tort
Falsch interpretiertTes mots plus vite encore
{Sie:}{Elle:}
In einem KussDans un baiser
Um mich zu berauschenAfin de me griser
Hast du beschleunigtTu as accéléré
{Er:}{Lui:}
Fröhlich, ohneGaiement, sans
Sich um die Kurven zu kümmernMe soucier des virages
Habe ich alles auf den Zündschlüssel gelegtJ'ai mis toute l'avance à l'allumage
{Sie:}{Elle:}
Ich hatte LampenfieberJ'ai eu le trac
Aber du hattest das GeschickMais tu as eu le tact
Den Kontakt zu kappenDe couper le contact
{Er:}{Lui:}
Ach ja, wirklich!Ah oui, vraiment !
Man muss vorsichtig seinIl faut être prudent
Wenn man am Steuer sitztQuand on est au volant
Ta la la laTa la la la
- Achtung, Schatz, sieh mal!- Attention, chéri, voyons !
Ti la la laTi la la la
- Oh! Die Kurve!- Oh ! Le tournant !
Ta la la laTa la la la
- Brems, bitte!- Ralentis, je t'en prie !
Ti la la laTi la la la
[BOOM!][BOUM !]
{Er:}{Lui:}
So ist es, mangels Aufmerksamkeit,C'est ainsi que, faute d'attention,
{Sie:}{Elle:}
Sind zu viele Lieben in ReparaturTrop d'amours sont en réparation
Wisst immer,Sachez toujours,
Leichtfüßige Liebende,Amants légers de cœur,
Perfekte Liebe zu lebenFiler parfait amour
Jeden MomentA tout instant
Man muss vorsichtig seinIl faut être prudent
Wenn man am Steuer sitztQuand on est au volant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: