Transliteración y traducción generadas automáticamente
My Revolution
Misato Watanabe
Ma Révolution
My Revolution
Au revoir Douleur Douce
さよならSweet Pain
Sayonara Sweet Pain
La nuit où je traînais avec ma capuche se termine hier
フードずえついていた夜は昨日で終わるよ
Hoodzue tsuiteita yoru wa kinoo de owaru yo
Je veux comprendre
たしかめたい
Tashikametai
La signification de te rencontrer, les yeux ouverts dans l'obscurité
きみにあえた意味を暗闇の中目をひらいて
Kimi ni aeta imi wo kurayami no naka me wo hiraite
Le bruit des pas pressés sur l'escalier d'urgence
ヒジョーカイダン急ぐ靴音
Hijookaidan isogu kutsuoto
Je veux le faire résonner dans ce monde endormi
眠る世界に響かせたい
Nemuru sekai ni hibikasetai
Une moto tombée dans un coin de la lumière
明地の隅に倒れたバイク
Akichi no sumi ni taoreta baiku
Je regarde les graffitis sur le mur
壁の落書き見上げてるよ
Kabe no rakugaki miageteru yo
Sûrement, la vraie tristesse
きっとホントの悲しみなんて
Kitto honto no kanashimi nante
C'est quelque chose qu'on guérit seul
自分ひとりでいやすものさ
Jibun hitori de iyasu mono sa
Je commence à comprendre ma Révolution
わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution
C'est trouver demain
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa
Je veux le dire à quelqu'un
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
Mes Larmes Mes Rêves, tout de suite
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu
Si tu poursuis tes rêves
夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara
Ne pleure pas si facilement
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa
C'est toi qui m'as appris
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
Mes Peurs Mes Rêves, je peux me mettre à courir
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru
Ressens la Douleur du Cœur
感じてHeart Ache
Kanjite Heart Ache
Plus il y a de sourires, plus les nuits solitaires sont dures
笑顔が多いほど一人の夜がつらいね
Egao ga ooi hodo hitori no yoru ga tsurai ne
Je veux partager
分け合いたい
Wakeaitai
Les mots que j'écrivais entre les lignes des manuels prennent vie
教科書の隙間に書いてた言葉動き出すよ
Kyookasho no sukima ni kaiteta kotoba ugokidasu yo
Les amoureux nostalgiques
ホームシックの恋人たちは
Hoomushikku no koibito tachi wa
Croient seulement en leurs rêves
夢だけを信じている
Yuumoa dake wo shinjiteiru
Au carrefour, je me mets à courir
交差点では駆け出すけれど
Koosaten de wa kakedasu keredo
Mais quand je fais un signe de la main, ça fait un petit frisson
手を振る時はキュンとくるね
Te wo furu toki wa kyun to kuru ne
La force de ressentir une seule personne
たった一人を感じる強さ
Tatta hitori wo kanjiru tsuyosa
Je ne veux pas la perdre dans cette ville
逃したくない街の中で
Nogashitakunai machi no naka de
Je cherchais ma Révolution
求めていたMy Revolution
Motomete itai My Revolution
C'est changer demain
明日を変えることさ
Ashita wo kaeru koto sa
Je veux le dire à quelqu'un
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
Mes Larmes Mes Rêves, tout de suite
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu
Ma propre façon de vivre
自分だけの生き方
Jibun dake no ikikata
Personne ne peut la décider
誰にも決められない
Dare ni mo kimerarenai
Je veux te regarder
きみと見つめていたい
Kimi to mitsumete itai
Mes Peurs Mes Rêves, je veux les embrasser
My Fears My Dreams抱きしめたい
My Fears My Dreams Dakishimetai
Je commence à comprendre ma Révolution
わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution
C'est trouver demain
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa
Je veux le dire à quelqu'un
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
Mes Larmes Mes Rêves, tout de suite
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu
Si tu poursuis tes rêves
夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara
Ne pleure pas si facilement
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa
C'est toi qui m'as appris
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
Mes Peurs Mes Rêves, je peux me mettre à courir
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misato Watanabe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: