Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diamond
Misia
Diamante
Diamond
Si estás lamentando el carruaje que abordaste
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
norikonda basha wo nageite iru no naraba
ve a buscarlo, el diamante que debiste perder
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
sagashi ni ikeba ii nakushita hazu no daiya
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Una mañana decidí que iba a salir de aquí
ある朝思い立って ここから飛び出したって
aru asa omoitatte koko kara tobidashitatte
lo único que llevo en mi mochila es la esperanza del futuro
かばんに詰めるものは 未来への希望だけ
kaban ni tsumeru mono wa mirai e no kibou dake
No importa cuán lejos llegue
どんな遠いとこに たどり着いて行くにも
donna tooi toko ni tadoritsuite iku ni mo
lo que al final importa es lo que suceda mañana
結局問われるのは きっと明日のことで
kekkyoku towareru no wa kitto ashita no koto de
Si estás lamentando el carruaje que abordaste
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
norikonda basha wo nageite iru no naraba
ve a buscarlo, el diamante que debiste perder
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
sagashi ni ikeba ii nakushita hazu no daiya
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
Elevando mis sentimientos reales
リアルな気持ちを高めて
riaru na kimochi wo takamete
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
no seguiré los pasos de nadie
誰かの後なんてたどらないで
dareka no ato nante tadoranai de
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
Caminemos por un camino sin mapa
地図などない道を歩こう
chizu nado nai michi wo arukou
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
buscar el diamante que perdí
失くしたダイヤを探して
nakushita daiya wo sagashite
Otra vez dices que es culpa de alguien más
また誰かのせいだと 言い出している君と
mata dareka no sei da to iidashite iru kimi to
y me doy cuenta que no soy tan diferente a ti
そんなに変わりのない 自分だと気がついて
sonna ni kawari no nai jibun da to ki ga tsuite
Pensé que no había nadie tan herido como yo
こんなに傷だらけの 人はないと思った
konna ni kizu darake no hito wa nai to omotta
pero las excusas son solo palabras sin sentido
だけど言い訳なんて 意味不明の言葉で
dakedo ii wake nante imi fumei no kotoba de
Si estás lamentando el carruaje que abordaste
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
norikonda basha wo nageite iru no naraba
ve a buscarlo, el diamante que debiste perder
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
sagashi ni ikeba ii nakushita hazu no daiya
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
En el camino hay algo esperando
旅路の途中には何かがある
tabiji no tochuu ni wa nanika ga aru
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
los ladrillos apilados son como un laberinto
重なるレンガは迷路のよう
kasanaru renga wa meiro no you
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
Confío en el lugar donde está el tesoro
信じている宝のありか
shinjite iru takara no arika
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
buscar el diamante que perdí
失くしたダイヤを探して
nakushita daiya wo sagashite
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
Elevando mis sentimientos reales
リアルな気持ちを高めて
riaru na kimochi wo takamete
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
no seguiré los pasos de nadie
誰かの後なんてたどらないで
dareka no ato nante tadoranai de
Creo en algo
I believe in something
I believe in something
los dejaré sin nada
I'm gonna leave them with nothing
I'm gonna leave them with nothing
Caminemos por un camino sin mapa
地図などない道を歩こう
chizu nado nai michi wo arukou
pelearé por la causa que yo
I will fight for the 'cause I
I will fight for the 'cause I
estoy dispuesto a perder y
I'm willing to make a loss and
I'm willing to make a loss and
buscar el diamante brillante
輝くダイヤを探して
kagayaku daiya wo sagashite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: