Transliteración y traducción generadas automáticamente

Edge Of This World
Misia
Am Rand dieser Welt
Edge Of This World
Unendlich geht die Welt zu Ende
どこまでもつづきせかいのはて
Doko made mo tsuzuki sekai no hate
Was auch passiert, niemand weiß es genau
どんなことがあるなんてだれにもわからない
Donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
Wenn ich durch Zufall die Zukunft sehen könnte
ぐうぜんでいいこのさきがみれるなら
Guuzen de ii kono saki ga mireru nara
Würde ich gerne zu dir gehen
あなたのもとへいってみたくなるよ
Anata no moto e itte mitaku naru yo
Sehnsüchtig und voller Traurigkeit, die Liebe verbindet uns
こいしくてかなしくていとしさがつながった
Koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
Die schmerzvollen Gedanken habe ich aufgeschrieben
せつなおもいをかさねつづった
Setsu na omoi wo kasanetsuzutta
Erreicht mein Wunsch dich jetzt, wo du bist?
ねがいはいまあなたのもとへととどいていますか
Negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka ?
Die träumerischen Erinnerungen an dich haben kein Verfallsdatum
ゆめみてたあろあせないおもいでつづった
Yumemiteta iroasenai omoide tsuzutta
Es vergeht nur die Zeit, aber mein Herz kann ich dir nicht senden
こころまではあなたにおくれないじかんだけがとおりすぎるよ
Kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toorisugigiru yo
Ich halte deine Hand fest und spüre
つないだてをつよくにぎって
Tsunaida te wo tsuyoku nigitte
Deine Wärme ein weiteres Mal
あなたのぬくもりをもういちどしるの
Anata no nukumori wo mou ichido shiru no
Die Narben, die selbst die Zeit nicht löschen konnte
じかんさえもけせなかったこのきず
Jikan sae mo kesenakatta kono kizu
Möchte ich heilen, indem ich unsere beiden Herzen verbinde
いやすようにふたつのこころかさねてよ
Iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo
Selbst wenn wir getrennt sind, ich vergesse nie deine ehrlichen Augen
はなれてもわすれないまっすぐなそのひとみ
Hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
Die schmerzvollen Gedanken habe ich aufgeschrieben
せつなおもいをかさねつづった
Setsu na omoi wo kasanetsuzutta
Erreicht mein Wunsch dich jetzt, wo du bist?
ねがいはいまあなたのもとへととどいていますか
Negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka ?
Ich möchte schützen, lieber Gott, nimm diese Traurigkeit weg
まもりたいかみさまこのかなしみをけして
Mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
Alles, was dir schaden könnte
あなたをきずつけるものすべて
Anata wo kizutsukeru mono subete
Bis zum Ende dieser Welt, wohin ich gelangen möchte
たどりつくこのせかいのはてまで
Tadoritsuku kono sekai no hate made
Wenn ich mich stark bemühe, kann ich ich selbst sein
つよくねがうことにであえばじぶんらしくいきられる
Tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
Eines Tages, wenn ich für jemanden etwas finde
いつの日かだれかのためなにかをみつけたら
Itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara
Werde ich den Weg wählen, an den ich glaube
しんじているみちをえらぶ
Shinjite iru michi wo erabu
Eines Tages bis zum Ende dieser Welt, wo ich gelangen möchte
いつの日かたどりつくこのせかいのはてまで
Itsu no hi ka tadoritsuku kono sekai no hate made
Die schmerzvollen Gedanken habe ich aufgeschrieben
せつなおもいをかさねつづった
Setsu na omoi wo kasanetsuzutta
Kommt mein Wunsch sicherlich zu dir?
ねがいはきっとあなたのもとへととどいていますか
Negai wa kitto anata no moto e to todoite imasu ka ?
Ich glaube, dieser Wunsch wird ein Wunder bewirken
しんじてるこのねがいがきせきをおこすの
Shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
Träume, bis ich die ewige Liebe erreiche, bis zur Grenze dieser Welt
ゆめをみるはえいえんのあいをたどりつくこのせかいのはてまで
Yume wo miru wa eien no ai wo tadoritsuku kono sekai no hate made
Träume, bis ich zur Grenze dieser Welt komme.
ゆめをみるはこのせかいのはてまで
Yume wo miru wa kono sekai no hate made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: