Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 47

Hoshi No Ginka

Misia

Letra

Counting Stars

Hoshi No Ginka

Counting stars, I’m picturing
星を数えてイメージをして
hoshi wo kazoete imeeji wo shite

Listening closely with every breath
呼吸と共に耳をすまして
kokyuu totonoe mimi wo sumashite

Stronger than the past and future combined
過去も未来も超える程強く
kako mo mirai mo koeru hodo tsuyoku

I’m making a wish on a star
星に願いをかけて
hoshi ni negai wo kakete

On this day that only comes once a year
一年に一度しかない今日に
ichinen ni ichido shika nai kyou ni

What do you wish for?
あなたは何を願いますか
anata wa nani wo negaimasu ka?

A bird drawing a big circle
大きな円を描いてる鳥が
ookina en wo egaiteru tori ga

Shining as it soars through the sky
大空を駆け輝いてる
oozora wo kake kagayaiteru

Every time the headwind blows strong
向かい風が強く吹くたび
mukai kaze ga tsuyoku fuku tabi

I felt like I could fly like a bird
鳥のように飛べる気がした
tori no you ni toberu ki ga shita

The back of my white shirt flutters
白いシャツの背中はためき
shiroi shatsu no senaka hatameki

Like I’m hiding wings
翼隠してるみたいで
tsubasa kakushiteru mitai de

Counting stars, I’m picturing
星を数えてイメージをして
hoshi wo kazoete imeeji wo shite

Reaching out, feeling the sky
腕を伸ばして空を感じていく
ude wo nobashite sora wo kanjite iku

Stronger than the past and future combined
過去も未来も超える程強く
kako mo mirai mo koeru hodo tsuyoku

I’m making a wish on a star
星に願いをかけて
hoshi ni negai wo kakete

In this moment that only happens once in a lifetime
一生で一度しかない今に
isshou de ichido shika nai ima ni

What do we wish for?
僕らは何を願うだろう
bokura wa nani wo negau darou?

You, who are painting big dreams
大きな夢を描いている君は
ookina yume wo egaite iru kimi wa

You’ll fly to where you want to go
望む場所へと飛んでいくよ
nozomu basho e to tonde iku yo

Rather than watching the scenery pass by
過ぎ去ってく景色見るより
sugisatteku keshiki miru yori

I want to feel you in this moment we met
出会えた今君を感じたい
deaeta ima kimi wo kanjitai

I can’t turn back and cry
後ろ向いて泣いちゃいられない
ushiro muite naichairarenai

Because the clock’s hands won’t stop
時計の針が止まるから
tokei no hari ga tomaru kara

Counting stars, I’m picturing
星を数えてイメージをして
hoshi wo kazoete imeeji wo shite

Listening closely with every breath
呼吸と共に耳をすまして
kokyuu totonoe mimi wo sumashite

Stronger than the past and future combined
過去も未来も超える程強く
kako mo mirai mo koeru hodo tsuyoku

I want to live in this moment
この瞬間を生きたい
kono shunkan wo ikitai

When I cross over a hill
丘を一つ越える時に
oka wo hitotsu koeru toki ni

Let’s shake the trees in the forest
森の木々を揺らそう
mori no kigi wo yurasou

A blue diamond decorating the summer night
夏の夜を飾る青いダイヤ
natsu no yoru wo kazaru aoi daiya

If I find it tonight
今夜見つけたら
konya mitsuketara

Counting stars, I’m picturing
星を数えてイメージをして
hoshi wo kazoete imeeji wo shite

Listening closely with every breath
呼吸と共に耳をすまして
kokyuu totonoe mimi wo sumashite

Stronger than the past and future combined
過去も未来も超える程強く
kako mo mirai mo koeru hodo tsuyoku

Living this one moment just once
たった一度の今を生きていく
tatta ichido no ima wo ikite iku

Counting stars, I’m picturing
星を数えてイメージをして
hoshi wo kazoete imeeji wo shite

Reaching out, feeling the sky
腕を伸ばして空を感じていく
ude wo nobashite sora wo kanjite iku

Stronger than the past and future combined
過去も未来も超える程強く
kako mo mirai mo koeru hodo tsuyoku

I’m making a wish on a star.
星に願いをかけて
hoshi ni negai wo kakete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección