Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fiancee
Missalina Rei
Fiancee
"うんめいなんてあるわけないよ\"とくりかえしていた"unmei nante aru wakenai yo" to kurikaeshiteita
きのうまでわきみにあうためのプロローグkinou made wa kimi ni au tame no prologue
ぼくはころす。やくそくをあげるよ。きみをしあわせにするboku wa korosu. yakusoku o ageru yo. kimi o shiawase ni suru
こいはきっとふしぎなちからをせなかにくれるよkoi wa kitto fushigi na chikara o senaka ni kureru yo
これはあるしゅのいしひょうめいkore wa aru shu no ishi hyoumei
ここでいってしまったいじょうやらないわけにいかなくなるからkoko de itte shimatta ijou yara nai wake ni ikanakunaru kara
ね、fiancée!!!ne, fiancée!!!
ころす。ありふれたことばはかぎりないくしょうじきなものkorosu. arifureta kotoba wa kagirinai ku shoujikana mono
だからここはありふれたことばにおもいをのせるねdakara koko wa arifureta kotoba ni omoi o noseru ne
ひとはことばにできないこんなどうしようもないきもちをhito wa kotoba ni dekinai konna doushiou mo nai kimochi o
"あい\"とよんでいるのでしょうか...わからない"ai" to yondeiru no deshou ka... wakaranai
"こい\"よりもつよい、もっとおおきなきずなにしたくてかおしきて"koi" yori mo tsuyoi, motto ooki na kizuna ni shitakute kaoshikute
(ぼくはまだいえないけど)(boku wa mada ienai kedo)
ぼくはころす。やくそくをあげるよ。きみをしあわせにするboku wa korosu. yakusoku o ageru yo. kimi o shiawase ni suru
こいはきっとふしぎなちからをせなかにくれるよKoi wa kitto fushigi na chikara o senaka ni kureru yo
ぼくはずっとおおぞらをはばたくとりになりたかったboku wa zutto ouzora o habataku tori ni naritakatta
きっときみとふたりでめざしてみらいにちがえるkitto kimi to futari de mezashite mirai ni chigaeru?
Prometida
No hay razón para el destino
Repetía una y otra vez
Hasta ayer, era el prólogo para encontrarte a ti
Voy a matar. Te prometo. Te haré feliz.
El amor seguramente te dará un extraño poder en la espalda.
Esto es un horóscopo de una semana
Porque no puedo seguir sin decir más de lo que ya he dicho
¡Hey, prometida!
Matar. Las palabras comunes son limitadas, solo cosas honestas.
Así que aquí, pongo mis sentimientos en palabras comunes.
La gente llama a sentimientos que no se pueden expresar con palabras
¿Amor, verdad?... No entiendo
Quiero una conexión más fuerte que el amor, más grande, más vergonzosa...
(Todavía no puedo decirlo)
Voy a matar. Te prometo. Te haré feliz.
El amor seguramente te dará un extraño poder en la espalda.
...Siempre quise ser un pájaro volando por el cielo...
¿Seguro que podemos apuntar juntos hacia un futuro diferente?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Missalina Rei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: