Traducción generada automáticamente
Embraced By Frost
Mithotyn
Abrazado por la Escarcha
Embraced By Frost
La pálida luz de la luna cae sobre los árboles,The moons pale light falls over the trees,
Y proyectan sus sombras negrasAnd they cast their black shadows
Sobre los páramos cubiertos de nieve.Over the snowcovered heaths.
Contempla esta tierra, abrazada por la escarcha.Behold this land, embraced by frost.
Vida y fertilidad, olvidadas y perdidas.Life and fertillity, forgotten and lost.
Un espejo de hielo sobre el lago.A mirrow of ice upon the lake.
Alabo esta tierra de hielo y nieve.I praise this land of ice and snow.
Las tormentas de nieve aullando entre los árboles.Snowstorms whining among the trees.
Alabo esta tierra donde soplan vientos helados.I praise this land where freezing winds do blow.
Copos de nieve caídos a la luz de las estrellas,Fallen snowflakes in the starlight,
Yacen en silencio y quietud.Lies silently and still.
Un lobo solitario ladra en la noche invernal.A lonely wolf barks in the winternight.
Contempla esta tierra, abrazada por la escarcha.Behold this land, embraced by frost.
Vida y fertilidad, olvidadas y perdidas.Life and fertillity, forgotten and lost.
Un espejo de hielo sobre el lago.A mirrow of ice upon the lake.
Alabo esta tierra de hielo y nieve.I praise this land of ice and snow.
Las tormentas de nieve aullando entre los árboles.Snowstorms whining among the trees.
Alabo esta tierra donde soplan vientos helados.I praise this land where freezing winds do blow.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mithotyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: