Traducción generada automáticamente

Gamashura
Miura Jam
Gamashura
Gamashura
A veces me siento como el suelo que se quiebraÀs vezes eu me sinto como o chão a se quebrar
Mis sueños se desvanecen al acercarmeOs meus sonhos se desmancham ao me aproximar
Y aún así dejo que mi instinto me guíeE mesmo assim eu deixo meu instinto me guiar
Siempre preguntándome: ¿por qué estoy aquí?Sempre a me perguntar: por que estou aqui?
No acepto los estándares,Não aceito os padrões,
busco más valorbusco mais valor
Voy más allá,Eu vou além,
más que la mayoríamais que a maioria
Razones que ya no me importanRazões que já não me importam
No me detendránNão vão me parar
En este mundo en el que vivo donde nada es realNesse mundo que eu vivo onde nada é real
Sé que solo depende de mí,Eu sei que só depende de mim,
Voy a despertarEu vou acordar
¡Buscaré mi propio poder!Vou em busca do meu próprio poder!
Siento el peso de un tiempo que ya perdíEu sinto um peso de um tempo que eu já perdi
Puedo seguir el movimiento de la ciudadA cidade em movimento eu posso acompanhar
Mi impaciencia se mezcla con la oscuridadA minha impaciência se mistura à escuridão
Pero en el cielo veo una estrella brillarMas no céu eu posso ver uma estrela a brilhar
Sin saber a dónde voySem saber pra onde eu vou
No sé si estoy encontrandoNão sei mais se estou encontrando
Mi salidaA minha saída
No me importará el mañanaCom o amanhã eu não vou me importar
ConcentraréEu vou concentrar
mis fuerzas en el ahora, y conquistaréminhas forças no agora, e irei conquistar
No culparé a nadie más por los problemas,Não vou culpar mais ninguém dos problemas,
este es mi lugaresse é meu lugar
¡El camino que quiero encontrar!O caminho que eu quero encontrar!
No necesitas esconderte másNão precisa mais se esconder
¿Qué te hace temblar tanto?O que tanto te faz tremer?
Sin dolorSem dor
Razones que ya no me importanRazões que já não me importam
No me detendránNão vão me parar
En este mundo en el que vivo donde nada es realNesse mundo que eu vivo onde nada é real
Sé que solo depende de mí,Eu sei que só depende de mim,
Voy a despertarEu vou acordar
¡Buscaré mi propio poder!Vou em busca do meu próprio poder!
Mi esfuerzo rompió las barrerasO meu esforço quebrou as barreiras
Y me liberó,E me libertou,
Crearé alas en mi corazónVou criar asas no meu coração
Los vientos me guiarán hacia el futuro,Os ventos vão me guiar ao futuro,
y lo lograrée eu vou conseguir
¡Superando mi propio poder!Superando o meu próprio poder!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miura Jam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: