Transliteración y traducción generadas automáticamente

Futari No Saturday
Miwa
Nuestro Sábado
Futari No Saturday
Despertando temprano un sábado por la mañana
めざましなるどうようにはやおき
Mezamashi naru doyou ni hayaoki
Porque pronto será la hora de nuestra promesa
だってもうすぐあなたがきちゃうやくそくのじかん
Datte mou sugu anata ga kichau yakusoku no jikan
Vistiéndome, ¿debería usar algo diferente?
きてくふくやっぱちがうのにしようかなんておくって
Kiteku fuku yappa chigau no ni shiyou ka nante okutte
En la cama, es como estar en la jungla
ベッドのうえまるでジャングル
Beddo no ue maru de janguru
Bromeando, riendo, viendo diferentes cosas
ふざけたりはにかんだりいろんなところみてるけれど
Fuzaketari hanikandari ironna tokoro miteru keredo
Pero quiero conocerte más que a nadie
あなたのことだれよりももっとしりたいの
Anata no koto dare yori mo motto shiritai no
Un poco avergonzada, te saludo con un 'buenos días'
すこしてれながらおはようって
Sukoshi tere nagara ohayou tte
Mirando tu rostro desde la rendija de la puerta, es gracioso
ドアのすきまからのぞくあなたのかおおかしくて
Doa no sukima kara nozoku anata no kao okashikute
Bañados por el amanecer, los dos
あさやけにふたりそまってく
Asayake ni futari somatteku
¿A dónde me llevarás?
どこへつれていってくれるの
Doko he tsurete itte kureru no
Desde aquí, nuestro sábado
ここからはふたりのさたでい
Kokokara wa futari no satadei
Quiero verte, pero no quiero ser demasiado insistente
あいたいとかあんまりいいすぎないようにしてるの
Aitai toka anmari iisuginai you ni shiteru no
Porque ambos estamos ocupados todos los días
だってふたりまいにちいそがしいんだし
Datte futari mainichi isogashii nda shi
Bostezando en silencio, hoy me levanté temprano, ¿verdad?
ねむそうにあくびしてるきょうははやおきがんばったんだね
Nemusou ni akubi shiteru kyou wa hayaoki ganbatta nda ne
Hace mucho que no estamos solos juntos
ひさしぶりふたりきりずっといられるね
Hisashiburi futarikiri zutto irareru ne
Un poco nerviosa, te digo que me gustas
すこしかみながらすきだよって
Sukoshi kami nagara suki dayo tte
Debes decirlo claramente, ¿verdad?
そこはちゃんといってくれなきゃだめなところでしょ
Soko wa chanto itte kurenakya dame na tokoro desho
El amanecer nos envuelve a los dos
あさやけがふたりつつんでく
Asayake ga futari tsutsundeku
¿Qué historias me contarás?
どんなはなしきかせてくれるの
Donna hanashi kikasete kureru no
Desde aquí, nuestro sábado
ここからはふたりのさたでい
Kokokara wa futari no satadei
Un poco avergonzada, te saludo con un 'buenos días'
すこしてれながらおはようって
Sukoshi tere nagara ohayou tte
Mirando tu rostro desde la rendija de la puerta, es gracioso
DOAのすきまからのぞくあなたのかおおかしくて
DOA no sukima kara nozoku anata no kao okashikute
Bañados por el amanecer, los dos
あさやけにふたりそまってく
Asayake ni futari somatteku
¿A dónde me llevarás?
どこへつれていってくれるの
Doko he tsurete itte kureru no
Desde aquí, nuestro sábado
ここからはふたりのさたでい
Kokokara wa futari no satadei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miwa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: