Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gesshoku (Winter Moon)
Miwa
Gesshoku (Luna de Invierno)
Gesshoku (Winter Moon)
oye, ¿recuerdas? La luna es hermosa, eso dijiste mientras mirabas al cielo
ねえほらおぼえてるかなつきがきれいだよってみあげたそら
nee hora oboeteru kana tsuki ga kirei da yo tte miageta sora
Está frío, ¿verdad? Aunque está bien, nuestras manos se entumecieron cuando las unimos por primera vez
さむいねそういいながらかじかんだてはじめてつないだね
samui ne sou ii nagara kajikanda te hajimete tsunaida ne
Cada vez que nieva, los recuerdos resurgen
ゆきがふるたびおもいでよみがえる
yuki ga furu tabi omoide yomigaeru
Estoy feliz de haber pasado este invierno juntos
ことしのふゆもいっしょにいれてよかったね
kotoshi no fuyu mo issho ni irete yokatta ne
La persona que quiero tener a mi lado está ahí
そばにいたいと思えるひとがそばにいる
soba ni itai to omoeru hito ga soba ni iru
Quiero proteger esa felicidad, esa sonrisa
こんなしあわせそのえがおまもりたいの
konna shiawase sono egao mamoritai no
Para ti, para mí, siempre
あなたのためにわたしのためにずっと
anata no tame ni watashi no tame ni zutto
Si no nos hubiéramos conocido, ¿dónde estaríamos ahora?
たとえばであわなかったらいまごろどこでなにしてたかな
tatoeba deawanakattara imagoro doko de nani shiteta kana
Solo con imaginarlo, mi corazón se aprieta
そうぞうしてみるだけではなのおくがつんとなるんだよ
souzou shite miru dake de hana no oku ga tsun to naru'n da yo
Seguramente así, los días comunes
きっとこうしてありふれたまいにち
kitto koushite arifureta mainichi
Se transforman en momentos especiales, tan queridos
いとおしいくらいとくべつなじかんにかわる
itooshii kurai tokubetsu na jikan ni kawaru
La persona que quiero tener a mi lado está ahí
そばにいたいと思えるひとがそばにいる
soba ni itai to omoeru hito ga soba ni iru
Sin decir nada, solo quiero abrazarte fuerte
なにもいわずにただぎゅっとだきしめたい
nanimo iwazu ni tada gyutto dakishimetai
Quiero confirmar tu calor
たしかめたいのあなたのぬくもりを
tashikametai no anata no nukumori wo
Quiero ver más paisajes iguales
もっとおなじけしきみていたい
motto onaji keshiki mite itai
Quiero reír hasta que las lágrimas broten
なみだでるほどわらいあいたい
namida deru hodo warai aitai
Incluso si la luz desaparece de la luna
つきからひかりがきえたとしても
tsuki kara hikari ga kieta toshite mo
Estos días invaluables, tan importantes
たいせつなかけがえのないひび
taisetsu na kakegae no nai hibi
He llegado a amarte tanto
あなたをあいしてこんなにつよくなれた
anata wo aishite konna ni tsuyoku nareta
La persona que quiero tener a mi lado está ahí
そばにいたいと思えるひとがそばにいる
soba ni itai to omoeru hito ga soba ni iru
Quiero proteger esa felicidad, esa sonrisa
こんなしあわせそのえがおまもりたいの
konna shiawase sono egao mamoritai no
Para ti, para mí, siempre
あなたのためにわたしのためにずっと
anata no tame ni watashi no tame ni zutto
A tu lado, a mi lado, seguramente
あなたのそばでわたしのそばできっと
anata no soba de watashi no soba de kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miwa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: