Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kataomoi
Miwa
Kataomoi
すきなんていえないsuki nante ienai
あなたしかみえないよanata shika mienai yo
めがあうたびmegaau tabi
こえをきくたびkoe wo kiku tabi
いとしくなるせつなくなるitoshiku naru setsunaku naru
すきだけどくるしいsuki dakedo kurushii
いまのわたしどううつってるのima no watashi dou utsutteru no
だれかをみるよこがおはdareka wo miru yokogao wa
ふりむかないfurimukanai
ふりむかせたいfurimukasetai
もしもふたりでよりそいあってきすしたらなんておもってもmoshimo futari de yorisoi atte kisu shitara nante omotte mo
かなわないのにkanawanai no ni
かなわないのにkanawanai no ni
あなたにこいしていいですかanata ni koishite ii desu ka?
あたしじゃだめかなatashi ja dame kana?
もうどうしようもないくらいおもいとまらないのmou dou shiyou mo nai kurai omoi tomaranai no
ああずっとずっといっしょにいれたらいいのにaa zutto zutto issho ni iretara ii no ni
ほんきなんですほんきですきなんですhonki nan desu honki de suki nan desu
すきだからつたえたいsuki dakara tsutaetai
わたしだけみてほしいwatashi dake mite hoshii
いしきするたびishiki suru tabi
かおみれずにkao mirezu ni
こまらせちゃうkomarasechau
きらわれちゃうkirawarechau
いやこんなわたしiya konna watashi
ないてばかりnaite bakari
なせけなくなるnasekenaku naru
しんぱいしてくれるけどshinpai shite kureru kedo
きたいなんてさせないでよkitai nante sasenai de yo
なんでよるになるとnande yoru ni naru to
あなたのことばかりかんがえてしまうんだろうanata no koto bakari kangaete shimau ndarou
かなわないのにkanawanai no ni
かなわないのにkanawanai no ni
あなたにこしたせいですかanata ni koishita sei desu ka?
こころがいたいよkokoro ga itai yo
もっとしりたいふれたいふくらんでくおもいmotto shiritai furetai fukurandeku omoi
ああふうせんみたいにとばせたならいいのにaa fuusen mitai ni tobaseta nara ii no ni
ほんきなんですほんきですきなんですhonki nan desu honki de suki nan desu
どこにいたってだれといたってdoko ni itatte dare to itatte
きになっちゃってはなれなくなってki ni nacchatte hanarenaku natte
おねがいゆうきをくださいonegai yuuki wo kudasai
あなたにあってけしきだってかがやいてみえてanata ni atte keshiki datte kagayaite miete
わすれないきえないやさしいぬくもりぜんぶwasurenai kienai yasashii nukumori zenbu
そっとつつんでゆくsotto tsutsunde yuku
あなたにこいしていいですかanata ni koishite ii desu ka?
あたしじゃだめかなatashi ja dame kana?
もうどうしようもないくらいおもいとまらないのmou dou shiyou mo nai kurai omoi tomaranai no
ああずっとずっといっしょにいれたらいいのにaa zutto zutto issho ni iretara ii no ni
ほんきなんですほんきですきなんですhonki nan desu honki de suki nan desu
Unrequited Love
I can't say I like you
I only see you
Every time our eyes meet
Every time I hear your voice
I become dearer and more painful
I like you but it hurts
What am I feeling right now?
When I see someone else, my heart
Won't turn away
I want you to turn around
Even if I think about what would happen if we got closer and kissed, it wouldn't work
It wouldn't work
Can I confess my love to you?
Am I not good enough?
I can't stop feeling so intensely
Ah, I wish we could always be together
I'm serious, I'm serious, I like you
Because I like you, I want to tell you
I want you to only look at me
Every time you notice me
I get flustered
I end up being avoided
I end up being hated
No, this version of me
Just keeps crying
Becomes pitiful
You worry about me, but
Don't make me wait
Why is it that at night
I can't help but think only of you?
It wouldn't work
It wouldn't work
Is it because of you that I'm like this?
My heart hurts
I want to know more, to touch, to expand this feeling
Ah, if only I could let it fly like a balloon
I'm serious, I'm serious, I like you
No matter where I am, no matter who I'm with
I can't help but be concerned and unable to leave
Please give me courage
When I'm with you, even the scenery shines
I won't forget, it won't disappear, all the gentle warmth
I'll gently wrap it up
Can I confess my love to you?
Am I not good enough?
I can't stop feeling so intensely
Ah, I wish we could always be together
I'm serious, I'm serious, I like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miwa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: