Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wenn
If
Ich hatte das Gefühl, dass ich in den Erinnerungen an dich noch einmal sein könnte
きみがいたおもいでのなかにもういちどあるけそうなきがした
Kimi ga ita omoide no naka ni mou ichido arukesou na ki ga shita
Jetzt ist es nur ein kleines Blatt, aber ich suche still nach dem strahlenden Morgen
いまはまだひとひらだけれどそうしずかにかがやくあしたをさがして
Ima wa mada hitohira da keredo sou shizuka ni kagayaku ashita wo sagashite
Der Ort in zartem Rosa, der das Ende vor mir verkündet hat,
ぼくのまえでおわりをつげたさくらいろのばしょは
Boku no mae de owari wo tsugeta sakura iro no basho wa
fühlte sich an, als wäre er ganz nah, nachdem viele Zeiten vergangen sind
いくつものときをかさねてすぐそばにあるようにかんじた
Ikutsumo no toki wo kasanete sugu soba ni aru youni kanjita
Der Ort in zartem Rosa, vor dem ich Angst hatte, einen Schritt zu machen,
ふみだすことをおそれてたさくらいろのばしょは
Fumidasu koto wo osoreteta sakura iro no basho wa
fühlte sich an, als wäre er ganz nah, wenn du da bist, wenn
いくつものときをかさねてIfそばにいるなら
Ikutsumo no toki wo kasanete If soba ni iru nara
Wird meine ferne Stimme irgendwann ein wenig zu dir gelangen?
ぼくのとおいこえはいつかわきみへすこしとどくかな
Boku no tooi koe wa itsuka wa kimi he sukoshi todoku kana
Meine Gedanken scheuen sich, zum Himmel emporzublicken
みあげたそらへとおもいはじらせる
Miageta sora he to omoi hajiraseru
Das Herz, das ich dir mitteilen möchte, ist zerbrechlich und überfließt,
つたえたいこころはもろくてあふれだしてみうしなったぼくは
Tsutaetai kokoro wa morokute afuredashite miushinatta boku wa
Ich habe mich verloren, während ich nach dem letzten von dir greife, um wieder näher zu kommen
てをくれたさいごのきみへとまたきせきをもとめてちかづきたくて
Te wo kureta saigo no kimi he to mata kisekiwo motomete chikadsukitakute
Der Frühling kommt und du bist nicht mehr da, aber ich werde alles nicht vergessen,
はるがきてきみがいなくなったそれでもぼくはすべてわすれないから
Haru ga kite kimi ga inakunatta sore demo boku wa subete wasurenai kara
Bitte lösche nicht die Wahrheit, die ich an diesem Tag gesehen habe
けさないであの日みたしんじつのはな
Kesanaide ano hi mita shinjitsu no hana
Ich werde dich zum Lächeln bringen
きみをえがおにかえるよ
kimi wo egao ni kaeru yo
Meine ferne Stimme wird dich auf jeden Fall tief erreichen,
ぼくのとおいこえはかならずきみへふかくとどくから
Boku no tooi koe wa kanarazu kimi he fukaku todoku kara
Meine Gedanken scheuen sich, zum Himmel emporzublicken, von hier aus
みあげたそらへとおもいはじらせるここから
Miageta sora he to omoi hajiraseru koko kara
Ich hatte das Gefühl, dass ich in den Erinnerungen an dich noch einmal sein könnte
きみがいたおもいでのなかにもういちどあるけそうなきがした
Kimi ga ita omoide no naka ni mou ichido arukesou na ki ga shita
Jetzt ist es nur ein kleines Blatt, aber es strahlt still
いまはまだひとひらだけれどそうしずかにかがやく
Ima wa mada hitohira da keredo sou shizukani kagayaku
Das Licht, das wir gefunden haben, während wir Hand in Hand einen Traum entdeckten, den niemand je gesehen hat
だれもみたことのないゆめをてをつないでみつけだしたひかりを
Daremo mita koto no nai yume wo te wo tsunaide mitsuke dashita hikari wo
Wenn du auch diesen Traum sehen möchtest, den niemand je gesehen hat,
だれもみたことのないゆめをIfきみもいっしょにみたいのならば
Daremo mita koto no nai yume wo If kimi mo issho ni mitai no naraba
Glaube an den strahlenden, strahlenden Morgen.
かがやくかがやくあしたをしんじて
Kagayaku kagayaku ashita wo shinjite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mix Speaker's, Inc. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: