Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear my Friend
Miyavi
Lieve mijn Vriend
Dear my Friend
Lieve mijn vriend, kijk naar de lucht
Dear my friend 空を見なよ
Dear my friend sora wo mi na yo
Nu kijken wij naar dezelfde lucht
今僕らは同じ空を見てんだ
Ima bokura wa onaji sora wo miten da
Zelfs als we ver weg zijn, dezelfde wereld, dezelfde wereld
遠く離れてても同じ世界 同じ世界
Tooku hanarete temo onaji sekai onaji sekai
Als we, net als de lucht die we niet zien, ergens verbonden zijn
見ぬ空のように僕たちもどこか繋がってられたなら
Minu sora no you ni bokutachi mo dokoka tsunagatterareta nara
Lieve mijn vriend, als ik deze wolk volg
Dear my friend この雲をたどって行けば
Dear my friend kono kumo wo tadotte yukeba
Zou het dan naar jouw stad leiden?
君の街へ続いてるかな
Kimi no machi e tsuzuiteru kana?
Zeg hallo, probeer je naam luid in de lucht te roepen
Say hello 君の名前を大声で空に叫んでみてんだ
Say hello kimi no namae wo oogoe de sora ni saken de miten da
Echt waar, ik wil je zien, maar zelfs in dromen kan ik je niet ontmoeten
本当は会いたくてでも夢でさえ会えなくて
Hontou wa aitakute demo yume de sae aenakute
Als ik, net als die vogel, vrij door de lucht kon vliegen
あの鳥のように大空を もしも自由に飛べたなら
Ano tori no you ni oozora wo moshimo jiyuu ni tobeta nara
Hoe geweldig zou dat zijn?
どんなにだろう
donna ni darou
Ik heb geen vleugels, maar in plaats daarvan
僕には羽根がないけど 代わりに
Boku ni wa hane ga nai kedo kawari ni
Kan ik je met deze handen omarmen
この手で君を抱きしめられるから
kono te de kimi wo dakishimerareru kara
Ja, zo sterk dat zelfs de vogels jaloers zouden zijn
そう 強く鳥たちも羨むくらいに
sou tsuyoku tori tachi mo urayamu kurai ni
Lieve mijn vriend, als ik deze wolk vastpak
Dear my friend この雲につかまっていれば
Dear my friend kono kumo ni tsukamatte ireba
Zou het me dan naar jou brengen?
君の元へ届んでくれるかな
Kimi no moto e hakon de kureru ka na?
En als we elkaar ooit weer ontmoeten
そしてまたいつか会えたなら
Soshite mata itsuka aeta nara
Zou ik deze keer stevig je hand vasthouden
今度はしっかりと手を握って
kondo wa shikkari to te wo nigitte
Zodat we niet uit elkaar raken, zodat we niet uit elkaar raken.
はぐれないように はぐれないように
hagurenai you ni hagurenai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyavi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: