Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.724

Shinka Nu Chaa

Miyazawa Kazufumi

Letra

Significado

Shinka Nu Chaa

Shinka Nu Chaa

Îles et pays, le sanshin résonne
島嶼ち国嶼つゆむ三線よ
Shimazachi kunizachi tuyumu sanshin yo

Fleur de notre Okinawa, en pleine floraison
さいわたるわしたウチナーぬ花
Saiwataru washita uchinaa nu hana

Sur cette île, les gens se rassemblent
さちむさちさち島にんでぃたち
Satimu satisati shima ni nditachi

Nous, Okinawa, nous sommes unis
わしたしんかぬわしたウチナー
Washita shinkanu washita uchinaa

Quand la vie s'éveille, elle s'épanouit
しんかするちうやふぁあふじうついむちしちょち
Shinkasuruti uyafaafuji utui muchishi choti

Les vagues de l'île chantent avec force
しまにむどるうりしゃえいさーでーく
Shima ni muduru urisha eisaa deeku

Quand on sème, un jour ça germe
たねをまいたらいつかめがでて
Tane wo maitara itsuka me ga dete

Les branches s'étendent, la forêt se forme
えだをのばしてもりがうまれる
Eda wo nobashite mori ga umareru

Que la récolte soit abondante sur notre île
みのりおおかれしまにさちあれ
Minori ookare shima ni sachiare

Peu importe où, c'est toujours Okinawa
そこがどこでもそこはウチナー
Soko ga doko demo soko wa uchinaa

Traverse cette mer, oh, traverse cette mer
にせたーにせたーあのうみをこえてゆけ
Nisetaa nisetaa ano umi wo koete yuke

Notre Okinawa, notre île, c'est notre chant
わしたウチナーわったーしまぬしんかぬちゃー
Washita uchinaa wattaa shima nu shinkanuchaa

Emporte le vent, emporte le vent
あんぐわたーあんぐわたーあのかぜをつれてゆけ
Angwataa angwataa ano kaze wo tsurete yuke

Notre Okinawa, notre île, c'est notre chant
わしたウチナーわったーしまぬしんかぬちゃー
Washita uchinaa wattaa shima nu shinkanuchaa

Le sanshin résonne, la mer s'éveille
ちんざちうみざちつゆむ三線よ
Tinzachi umizachi tuyumu sanshin yo

L'île est pleine de vie, les gens s'épanouissent
しまがなさひとがなさちむやひつち
Shimaganasa hitoganasa chimu ya hituchi

En transpirant, ensemble, on s'unit
あせをながしてともにうづりよ
Ase wo nagashite tomo ni uduri yo

Jusqu'à ce que la musique s'élève
ちんたかくまでばちをのばせよ
Tin takaku madi bachi wo nobase yo

Faisons briller la vie, faisons-la vibrer
いのちもやしててーくならせよ
Inochi moyashite teeku narase yo

Toi qui aimes cette île, tu es Okinawa
しまをあいするきみがウチナー
Shima wo aisuru kimi ga uchinaa

En transpirant, ensemble, on s'unit
あせみじながちつゆむにうづりよ
Asemiji nagachi tumu ni uduri yo

Jusqu'à ce que nos bras s'étendent
ちんたかくまでうでんぬばしよ
Tin takaku madi udin nubashi yo

À travers la mer, l'île nous appelle
うみんわたりちしまんみぐりち
Umi nwatariti shima nmiguriti

C'est notre Okinawa, notre forme d'existence.
かたちうづらなわしたウチナー
Katati udurana washita uchinaa

Escrita por: Diamantes / Miyazawa Kazufumi / Shikanuchaa Team. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyazawa Kazufumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección