Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 409

Akane no saka

Miyuki Hashimoto

Letra

Bajo el cielo escarlata

Akane no saka

Cuando los destellos de las antorchas se tiñen de escarlata
きらめくともれびがあかねにそまりゆけば
kirameku tomorebi ga akane ni somari yukeba

Los recuerdos de lágrimas se convierten en lazos
なみだのきおくもきずなにかわる
namida no kioku mo kizuna ni kawaru

No olvides
わすれないでね
wasurenaide ne

Corriendo, quiero perseguirte y abrazarte fuertemente por la espalda
かけだすせなかぎゅっとおいかけてだきしめたい
kakedasu senaka gyutto oikakete dakishimetai

Aunque no debería, ¿por qué peleamos?
はずなのにねけんかしちゃうの
hazu na no ni ne KENKA shichau no

¿Qué debo hacer? Seguramente si solo nos dejamos llevar por el destino
どうすればいい?きっとうんめいだけにたよったら
dou sureba ii? kitto unmei dake ni tayottara

Nuestra distancia se hará más ligera AH
ふたりのきょりもっとふわふわとはなれていくよAH
futari no kyori motto fuwafuwa to hanarete iku yo AH

Aunque te molesto y te ignoro
いじわるしてむししてるけど
ijiwaru shite mushi shiteru kedo

Por favor, date cuenta de mis sentimientos desbordantes
ほんきじゃないあふれだすおもいきづいて
honki ja nai afuredasu omoi kidzuite

Cuando la empinada colina se tiñe de escarlata
ひかるさかみちがあかねにそまりゆけば
hikaru sakamichi ga akane ni somari yukeba

Los recuerdos de lágrimas se convierten en lazos
なみだのきおくもきずなにかわる
namida no kioku mo kizuna ni kawaru

El sol amable me ilumina
やさしいたいようがわたしをてらしだして
yasashii taiyou ga watashi wo terashi dashite

Haciendo que mi corazón joven sea honesto
おさないこころをすなおにさせる
osanai kokoro wo sunao ni saseru

Te amo
あいしてるよと
aishiteru yo to

Cada vez que sueño, mi corazón late fuertemente
ゆめをみるたびきゅんとむねのおくがあつくなる
yume wo miru tabi kyunto mune no oku ga atsuku naru

A pesar de eso, ¿por qué peleamos?
それなのにねけんかしちゃうの
sore na no ni ne kenka shichau no

No puedo transmitirlo, solo sigo siendo obstinada
つたわらないよだっていじをはってばかりだもん
tsutawaranai yo datte iji wo hatte bakari damon

Comiendo sueños, me desvaneceré más AH
ゆめたべてちゃもっとふらふらとしおれていくよAH
yume tabete cha motto furafura to shiorete iku yo AH

Aunque actúo fríamente y con seriedad
つめたくしてすまししてるけど
tsumetaku shite sumashiteru kedo

Encuentro a una yo solitaria llorando
ひとりぼっちないているわたしみつけて
hitoribocchi naite iru watashi mitsukete

Los recuerdos del árbol escarlata en la empinada colina
ひかるさかみちのあかねのきおくとおく
hikaru sakamichi no akane no kioku tooku

Conectan nuestra eternidad
あなたとわたしのえいえんをつなぐ
anata to watashi no eien wo tsunagu

Si el sol amable te ilumina
やさしいたいようがあなたをてらしだせば
yasashii taiyou ga anata wo terashi daseba

Mi mejilla también se tiñe de escarlata
わたしのほほまであかねにそまる
watashi no hoho made akane ni somaru

Recuérdalo
おぼえていてね
oboete ite ne

Cuando el cielo y los rayos de sol se tiñen de escarlata
そらとこもれびがあかねにそまりゆけば
sora to komorebi ga akane ni somari yukeba

Los recuerdos de lágrimas se convierten en lazos
なみだのきおくもきずなにかわる
namida no kioku mo kizuna ni kawaru

El sol amable me ilumina
やさしいたいようがわたしをてらしだして
yasashii taiyou ga watashi wo terashi dashite

Haciendo que mi corazón joven sea honesto
おさないこころをすなおにさせる
osanai kokoro wo sunao ni saseru

Te amo
あいしてるよと
aishiteru yo to

Escrita por: Hashimoto Miyuki / Yamaguchi Noboru. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuki Hashimoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección