Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 47.207

Gamushara

Miyuna

Letra

Significado

Unermüdlich

Gamushara

Auf dem glühenden Asphalt, der knistert,
じりじりとうなるアスファルトに
Jiri jiri to naru ASUFARUTO ni

Schmelzen Träume, eine aufgeregte Ameisenkolonne.
とける夢高鳴る蟻の群れが
Tokeru yume takanaru ari no mure ga

Wenn es der Instinkt ist, richtig zu leben,
ただしく生きる本能ならば
Tadashiku ikiru honnō naraba

Warum bin ich dann hier?
なぜあたしはここにいるの
Naze atashi wa koko ni iru no

Entschuldige, wenn es nicht deinen Erwartungen entspricht,
期待通りなどごめんなの
Kitai dōri nado gomen na no

Ich kann das selbst schaffen.
自分でやれるからさ
Jibun de yareru kara sa

Egal, was es ist, nur leere Argumente,
どうだっていい理屈ばっか
Dō datte ii rikutsu bakka

Ich lebe in einer Welt aus Pappmaché.
張りついたハリボテの世界を生きてく
Haritsuita HARIBOTE no sekai wo ikiteku

Nicht für jemand anderen, noch nicht,
誰かのためじゃない今はまだ
Dareka no tame ja nai ima wa mada

Bis ich an mir selbst festklebe.
自分に張りつくまで
Jibun ni haritsuku made

Stillstehen fühlt sich an wie ein Zuhause,
立ち止まることが住みかのように
Tachidomaru koto ga sumika no yō ni

Die Stadt bewegt sich hektisch auch heute,
今日もせわしなく動く街は
Kyō mo sewashinaku ugoku machi wa

Eine Nacht, die mich fast verschluckt vor Eile,
焦りに飲み込まれそうな夜
Aseri ni nomikomaresō na yoru

Ein Stern am Himmel, den ich ansehe.
見上げた空に星ひとつ
Miageta sora ni hoshi hitotsu

Ich mache Fortschritte, aber ich weiß nicht einmal,
進めているけどどちらが前かさえも
Susumete iru kedo dochira ga mae ka sae mo

Welcher Weg der richtige ist.
わからないよ
Wakaranai yo

Egal, was morgen bringt,
どうだっていいよ明日なんて
Dō datte ii yo ashita nante

Ich kann nur leben, indem ich den Moment festhalte.
今だけを確かめながらしか生きれない
Ima dake wo tashikame nagara shika ikirenai

Ich will niemandem die Schuld geben,
誰かのせいになんてしたくない
Dareka no sei ni nante shitakunai

Der Weg, den ich gehe, ist mein eigener.
自分の生きる道は
Jibun no ikiru michi wa

Warum krümmst du dich klein und hast Angst?
小さく丸まって何を怖がってるの
Chīsaku marumatte nani wo kowagatteru no

Egal, was es ist, nur leere Argumente,
どうだっていい理屈ばっか
Dō datte ii rikutsu bakka

Ich lebe in einer Welt aus Pappmaché.
張りついたハリボテの世界を生きてく
Haritsuita HARIBOTE no sekai wo ikiteku

Nicht für jemand anderen, noch nicht,
誰かのためじゃない今はまだ
Dareka no tame ja nai ima wa mada

Bis ich an mir selbst festklebe.
自分に張りつくまで
Jibun ni haritsuku made

Unermüdlich trete ich den Boden,
がむしゃらで地面蹴飛ばした
Gamushara de jimen ketobashita

Die Stimmen in meinem Körper breiten die Flügel aus.
体中の声が翼広げて
Karadajū no koe ga tsubasa hirogete

In welche Zukunft tanze ich, den Wind durchschneidend,
どんな未来を舞うよ風を切って
Donna mirai wo mau yo kaze wo kitte

Bis ich mich selbst überhole.
自分を追い越すまで
Jibun wo oikosu made


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección