Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chinmoku no kajitsu
Mizuki Nana
Chinmoku no kajitsu
たましいのさけびをきこえるかTamashii no sakebi wo kikoeruka?
あかくみょうくつせつなのおとがAkaku myokutsu setsuna no oto ga
ふかしたはまだこのせにFukashita hamada kono se ni
もういちどきみへむかってはばたきだすMou ichido kimi he mukatte habataki dasu
えいすぎるゆめのなかでEisugiru yume no naka de
うかされたじょうねつのこどうあのそらにときはなてばUkasareta jounetsu no kodou ano sora ni toki hanateba
ななつのうみわたるかぜがNanatsu no umi wataru kaze ga
おきさりのこどくねむりさましたOkisari no kodoku nemuri samashita
いたみほどかんじるでしょうむねにItami hodo kanjiru deshou mune ni
とまらないしょうどうかにのいたみもこえてゆくのTomaranai shodou kani no itami mo koete yuku no
ああ、いろあせぬおもいAh, iro asenu omoi
うたごえはなんどでもよみがえるUtagoe ha nando demo yomigaeru
にびいるのしずくがあふれてNibiiru no shizuku ga afurete
にじむきずあとうずきだすときNijimu kizu ato uzuki dasu toki
このこころからめるくさりかるむをKono kokoro karameru kusari karumu wo
ほどいてあいのメロディーつむいでいくHodoite ai no merodii tsumuide iku
ちんもくのかじつくちでChinmoku no kajitsu kuchi de
こわれてたぼくのときがあざやかにうごきだしたKowareteta boku no toki ga azayaka ni udokidashita
なもないゆめのかけらだいてNamonai yume no kakera daite
やみをぬけてあさやけをさがすのYami wo nukete asayake wo sagasu no
きずだらけのちいさこのてでもKizu darake no chiisana kono te demo
かだくにとざしていたみらいのとびらあけてKadaku ni tozashiteita mirai no tobira akete
ななつのうみわたるかぜよNanatsu no umi wataru kaze yo
なりとまぬこのおもいどこまでもNari tomanu kono omoi doko made mo
こがれいたきみへつづくそらへKogarereita kimi he tsuzuku sora he
とまらないしょうどうはるかないのりいってTomaranai shoudou haruka na inoriteitte
ああ、いろあせぬおもいAh, iro asenu omoi
うたごえはなんどでもよみがえるUtagoe ha nando demo yomigaeru
Fruto del silencio
¿Puedes escuchar el grito de mi alma?
El sonido carmesí de un momento fugaz
Profundamente arraigado en este cuerpo
Una vez más, me lanzo hacia ti y comienzo a batir las alas
Dentro de un sueño excesivo
Cuando liberas el latido de una pasión suprimida en ese cielo
El viento que cruza los siete mares
Despierta la soledad abandonada, perturba el sueño
Debes sentir tanto dolor en tu pecho
El impulso imparable supera incluso el dolor de un cangrejo…
Ah, sentimientos inalterables
La voz se revive una y otra vez
Las gotas de neón desbordan
Cuando se desvanece la cicatriz borrosa
Este corazón se enreda en cadenas de calma
Desenreda la melodía del amor y sigue adelante
El fruto del silencio en mi boca
Brillantemente revela mi tiempo roto
Abrazando fragmentos de sueños sin nombre
Atravesando la oscuridad en busca del amanecer
Incluso con estas pequeñas manos llenas de heridas
Abre la puerta del futuro que había estado cerrada…
Oh viento que cruza los siete mares
Este impulso incesante llega a cualquier lugar
Hacia el cielo que continúa hacia ti, que ardías
Un deseo lejano que no se detiene
Ah, sentimientos inalterables
La voz se revive una y otra vez




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: