Transliteración y traducción generadas automáticamente

Honey Flower
Mizuki Nana
Honey Flower
あかるいかぜやさしくかみをすりぬけてakarui kaze yasashiku kami wo surinukete
あたたかなひざしでもううかれちゃうのatataka na hizashi de mou ukare chau no
それなりのふくをきてでかけたはずでもsorenari no fuku wo kite dekaketa hazu demo
きにならわたしなのおかしいでしょうki ni naru watashi na no okashii deshou?
はるのけはいかんじるこうえんでharu no kehai kanjiru kouen de
あなたににているはなたちもさいていますanata ni ni te iru hana tachi mo saite imasu
ふたりでFUWA FUWAとききゅうにのりましょうfutari de FUWA FUWA to kikyuu ni nori mashou
はれわたるそらのもとへharewataru sora no moto he
なみだでおわりにしたこいはとおくあおいうみへnamida de owari ni shita koi wa tooku aoi umi he
あなたがながしてくれたanata ga nagashite kureta
すきなLOVE SONGでねむるわたしはこれからsuki na LOVE SONG de nemuru watashi wa korekara
あなたの\"おやすみ\"でいいゆめをみるのanata no "oyasumi" de ii yume wo miru no
をひるまよりなんだかさわがしいよるもwo hiruma yori nandaka sawagashii yoru mo
しっかりつないでてはなさないでねshikkari tsunaidate hanasanaide ne
あのかなしきなふゆのゆきだってano kanashiki na fuyu no yuki datte
あなたのぬくもりかんじたからとけていますanata no nukumori kanjita kara tokete imasu
とびっきりのえがおでふたりすごしましょうtobi kkiri no egao de futari sugoshi mashou
みらいはかわいくそまるmirai wa kawaiku somaru
あなたがくれたCRYSTALのゆびわがえいえんにanata ga kureta CRYSTAL no yubi waga eien ni
にじのかがやきをはなつniji no kagayaki wo hanatsu
わすれてたながれぼしさがしてwasureteta nagareboshi sagashite
くりかえすねがいはひとつkuri kaesu negai wa hitotsu
あしたもFUWA FUWAとききゅうにのりましょうashita mo FUWA FUWA to kikyuu ni nori mashou
はれわたるそらのもとへharewataru sora no moto he
わたしがおもいこめてうたうみつのようなこのきょくwatashi ga omoi komete utau mitsu no you na kono kyoku
きづいてくれるのかしらkidzuite kureru no kashira?
あなたにとどけましょうanata ni todoke mashou
Flor de Miel
Brilla el viento ligero deslizándose por mi cabello
Ya me elevo bajo el cálido sol
Debería haber salido con la ropa adecuada
Pero, ¿no es extraño que me preocupe?
En el parque donde se siente la brisa de primavera
Las flores que te di también están floreciendo
Vamos juntos en un suave globo aerostático
Hacia el cielo despejado
El amor que terminó en lágrimas nos lleva lejos al mar azul
Donde tú lo dejaste fluir
Durmiendo con tu canción de amor favorita
A partir de ahora, soñaré con tu 'buenas noches'
Incluso las noches ruidosas son más tranquilas que el mediodía
Así que no me sueltes con firmeza
Incluso la triste nieve del invierno
Se derrite porque siento tu calor
Vamos a pasar juntos con una sonrisa radiante
El futuro se tiñe de ternura
La chispa del arcoíris que me diste
Brilla eternamente en mis dedos de cristal
Buscando estrellas fugaces olvidadas
Un deseo se repite una y otra vez
Mañana también subamos en un suave globo aerostático
Hacia el cielo despejado
¿Te darás cuenta de esta canción que canto con mis sentimientos?
¿Llegará a ti?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: