Traducción generada automáticamente

M.a.m.a
Mizuki Nana
M.a.m.a
M.a.m.a
Caminando solo por la misma ruta de siempre todos los díasMainichi onaji ieji wo tatta hitori de aruiteru
Cuando miro hacia atrás, aquellos tiempos desaparecen en la distanciaushiro wo mitara ano koro ga tooku ni kieteshimau
En un domingo después de mucho tiempo, la ciudad está empapada por la lluviahisashiburi no nichiyoubi machi wa ame de nureteiru
Cuando llamé por teléfono, también empezó a llover en mis ojosdenwa wo shitara hitomi ni mo ame ga furidashita yo
En el cielo de la ciudad donde vivowatashi no sumu tokai no sora ni
Una estrella brillaba y sonreíahoshi ga hitotsu hikatte hohoenda
No puedo decir 'perdón' sinceramentesunao ni 'gomen ne' tte iu koto ga
Me duele no poder abrazar tus pequeños hombrosdekinakute kurushimu chiisana kata wo
Sólo con tus hermosas manos abrazándome fuerteUruwashii sono te de gyutto daite
Mi corazón se vuelve más amablesore dake de watashi no kokoro wa yasashiku nareru
Por favor, cuídame, Mamámimamotteite ne My Mother
En un día soleado, deseo que las olas de la ciudad donde viveshareta hi ni wa negateru no anata no sumu machi nami ga
Sean bañadas por un gran sol y una brisa suaveookina taiyou sashikonde douka nigi wa uyo ni
Aunque me lastime, la ciudad sigue igualkizutsu mo mada tokai no machi wa
No cambia, incluso esta noche parece fríakawaranai no konya mo samusou de
Tú, que me despediste con una sonrisaEgao de miokuttekureta anata
Deberías haber estado aquí si estuvieras solaHitori nara koko ni wa korenakatta hazu
Tú, que no estás aquí en ese díaInai na anata ga ano hi mune de
Voy a valorar lo que me enseñaste y dejarlo volarOshietekureta koto daiji ni habatakase you
Apóyame, MamáSasaeteite ne My Mother
Después de poder decir 'perdón' sinceramentesunao ni 'gomen ne' tte yuu koto ga
El paisaje ha cambiadoDekita kara keshiki ga kawattekita no
Incluso el camino invisible que está por delanteKorekara saki no mienai michi mo
Ahora puedo verlo, es porque me estás empujando por la espaldaHora mietekita no wa senaka wo oshitekureteru
Gracias a ti, MamáAnata no okage My Mother



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mizuki Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: