Traducción generada automáticamente
Naatu Naatu (feat. Kaala Bhairava)
MM Keeravaani
Naatu Naatu (feat. Kaala Bhairava)
Naatu Naatu (feat. Kaala Bhairava)
Auf den Feldern feierndpolamgattu dhummulona
Wie ein Sturm, der wehtpotlagitta dhookinattu
Bei der Festlichkeit von Polerammapoleramma jataraalo
So entfalten wir unsere Stärkepotharaju ooginattu
Mit den Glühwürmchen tanzenkirruseppulu esukoni
Wie wild schreit das Feuerkarrasamu sesianattu
Um die Gitter brüllendmarrisettu needalona
Fugen, die zusammenkommenkurragumpu koodinattu
Wie die roten Erntenyerrajonna rottelona
Vereint in der Schärfe der Paprikamirapathokku kalipinattu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Naatu naatu naatu naatunaatu naatu naatu naatu
Naatu naatu, kriegerisches Naatunaatu naatu veera naatu
Naatu naatu naatu naatunaatu naatu naatu naatu
Naatu naatu, das Dorf Naatunaatu naatu oora naatu
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Wie frischer Pfeffer stark Naatupachi mirapalaga picha naatu
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Wie eine Klinge, scharf Naatuvichhu katthi laaga verri naatu
Die Herden verlorengundeladhiri poyela
Wie ein dreifacher Schrei ertöntdandanakara moginattu
Die Gaben verschwindensevulu sillu padelaga
Wie ein kühler Wind zieht einkeesu pitta koosinattu
Wie die Nester der Spatzenyelu sitikalesela
Die jeder bewohntyavvaaram saaginattu
Die Klangwellen schaukelndkaalu sindhu thokkela
Wie das Dröhnen des Sturmsdhummaram reginattu
Die Laute töntvollu sematapattela
Wie Helden, die kommenveerangam sesinattu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Mein Lied, hör zunaa paata soodu
Naatu naatu naatu naatunaatu naatu naatu naatu
Naatu naatu, kriegerisches Naatunaatu naatu veera naatu
Naatu naatu naatu naatunaatu naatu naatu naatu
Naatu naatu, das Dorf Naatunaatu naatu oora naatu
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Wie der Fluss, der schneidet, Naatugadda paralaga chedda naatu
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Wie der Regen, der stürzt, Naatuukkapotha laaga thikha naatu
Dugu dugu dugu hey heydugu dugu dugu hey hey
Dugu dugu dugu hey heydugu dugu dugu hey hey
Dugu dugu dugu hey heydugu dugu dugu hey hey
Die Erde erbebtbhoomi dhaddharillela
Im Nacken der Furchtvonttiloni ragathamanta
Mit einem schimmernden Glanzrankelesi yegirela
Wie die Stille der Nachtyeseyro yakayeki
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
OhOho
Ja!Yes’aa
Hey, du schwingst dich aus der Dunkelheitarey dhummu dhummu dhulipe laa
Ein schimmernder Lichtstrahllopalunna paanamanta
Die Seele wird berührtdumuku dumuk laadela
Wie das Ziehen des Schicksalsdhookeyro sarasari
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Naatu, tanz und schrei hey heynaatu dhinka chika hey hey
Naatu naatu naatu naatunaatu naatu naatu naatu
Naatu naatu naatunaatu naatu naatu
Hey, das ist esHey adhi
Goldene, goldene hey hey heykanakara kanakara hey hey hey
Goldene, helle, hellekanakara nakara nakara
Helle, helle, helle, hellenakara nakara nakara nakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MM Keeravaani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: