Traducción generada automáticamente

Nio Dagar, Nio Nätter
Månegarm
Nueve Días, Nueve Noches
Nio Dagar, Nio Nätter
Brillantes ojos en la oscuridad,Glimrande ögon i mörkret,
como cristal de montaña.likt bergskristall.
La sinfonía retumbante de la montañaBergets dånande symfoni
se derrama de su boca.väller ur dess gap.
Uñas que rasgan la piel,Naglar som river hud,
se clavan profundamente.borrar sig ned.
Elevado en la carne;Upplyft i köttet;
el agua de la vida cae.livets vatten faller.
Un destello de dolor,Ett skimmer utav smärta,
muestra su rostro.visar dess anlete.
Hermosa pero aterradora:Vacker men fasansfull:
la reina de la montaña.bergets drottning.
Miro en sus ojos;Ser in i hennes ögon;
la luz llena mi mente.ljuset fyller mitt sinne.
Un flujo constante de imágenesEn strid ström av bilder
vela el mundo.beslöjar världen.
Piedra salpicada de sangre,Blodbestänkt sten,
gritos de parientes,fränders rop,
figuras aladas de sangreblodvingade skepnader
bajo el ojo de la noche.under nattens öga.
Impulsados por el hambre,Drivna utav hunger,
venganza,vedergällning,
ofrenda por la victoria,offer för seger,
lobos salvajes, tiempo de lobos.ulvhednar, vargatid.
Nueve días, nueve nochesNio dagar, nio nätter
en el agarre de la pesadilla.i marans grepp.
Nueve días, nueve noches,Nio dagar, nio nätter,
una ofrenda por la vida.ett offer för liv.
Nueve días, nueve noches,Nio dagar, nio nätter,
la retorcida danza de la huldra.huldrans vridna dans.
Nueve días, nueve noches,Nio dagar, nio nätter,
un regalo de la tumba.en gåva från griften.
Veneno en un flujo constanteEtter i en strid ström
a lo largo de las paredes.längs väggarna.
Los ojos de las serpientes brillan en las profundidades,Ormars ögon glöder i djupen,
la mirada de la traición en agujeros abiertos.svekets blick i gapande hål.
Un aliento apestosoEn stinkande andedräkt
de bocas sin dientes.ur tandlösa gap.
De la boca de lenguas de serpiente,Från ormtungors mun,
la palabra del veneno...förgiftets tal ...
Un trueno despierta mis sentidos;Ett tordön väcker mina sinnen;
todo vuelve a ser negro.allt är åter svart.
Se ha ido el túnel,Borta är tunneln,
que me trajo hasta aquí.som tog mig hit.
Atrapado en lo profundo de la montaña,Bergatagen i djupet,
sin salida,ingen väg ut,
atado y capturado.bunden och fångad.
¿Es este mi fin?Är detta mitt slut?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Månegarm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: