Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 57

Hwa Fi Keda

Mohamed Nour

Letra

So ist das wirklich

Hwa Fi Keda

So ist das wirklich, ehrlich, ehrlich, ehrlich
هو في كده بأمانة، أمانة، أمانة
huwa fi kida bi amānah, amānah, amānah

Schaut mal, wer bei uns ist, bei uns, bei uns
شوفوا مين معانا، معانا، معانا
shūfū mīn maʿānā, maʿānā, maʿānā

Ja, das ist meine Seele, ich, ich, ich
أيوة ده روحي أنا، أنا، أنا
aywa da rūḥī anā, anā, anā

Stehe hier an deiner Seite
واقف جنبي هنا
wāqif janbī hunā

Ich komme, um die Süße zu sehen, die Süße, die Süße
جاي أتفرج ع الحلاوة، حلاوة، حلاوة
jāy atfarraj ʿal ḥalāwah, ḥalāwah, ḥalāwah

Du bist so kostbar, kostbar, kostbar
جامدانك غلاوة، غلاوة، غلاوة
jāmdānik ghalāwah, ghalāwah, ghalāwah

Oh, wie süß du bist, oh, wie süß du bist
يا عيني ع الشقاوة، يا عيني ع الشقاوة
yā ʿaynī ʿal shaqāwah, yā ʿaynī ʿal shaqāwah

Und dein Humor ist leicht
وخفة دمها
wakhiffat damhā

Es ist so, dass du mich verwirrst, verwirrst
ده إنك جامدانك يحير، يحير
da innak jāmdānik yuḥayyir, yuḥayyir

Mein kleines Herz ist gefallen, gefallen
وقع وقع قلبي الصغير، صغير
waqaʿ waqaʿ qalbī al-ṣaghīr, ṣaghīr

Plötzlich merke ich, dass ich mich verändert habe
فجأة لقيتني متغير
faj'ah laqītinī mutaghayyir

Oh, und ich liebe dich
آه وبعشقك أنا
āh wa biʿshaqak anā

Oh, mein Auge, mein Herz, was soll ich tun?
آه يا عيني عيني قلبي أعمله إيه
āh yā ʿaynī ʿaynī qalbī aʿmiluh īh

Schau, schau, er hat sich verliebt, warum?
بص بصون لقى نفسه بيحبه ليه
biṣ biṣūn laqā nafsuh biyḥibbuh līh

Er ist ganz hin und weg und wird für dich sterben
لا ودايب فيه وهايموت عليه
lā wa dāyib fīh wahaymūt ʿalayh

Oh, er wird für dich sterben
آه هيموت عليه
āh haymūt ʿalayh

Oh, mein Auge, mein Herz, was soll ich tun?
آه يا عيني عيني قلبي أعمله إيه
āh yā ʿaynī ʿaynī qalbī aʿmiluh īh

Schau, schau, er hat sich verliebt, warum?
بص بصون لقى نفسه بيحبه ليه
biṣ biṣūn laqā nafsuh biyḥibbuh līh

Er ist ganz hin und weg und wird für dich sterben
لا ودايب فيه وهايموت عليه
lā wa dāyib fīh wahaymūt ʿalayh

Oh, er wird für dich sterben
آه هيموت عليه
āh haymūt ʿalayh

In dir ist etwas von mir (oh, ja, das ist es)
فيكي حاجة مني هي (آه هي)
fīki ḥājah minnī hī (āh hī)

Es bewegt etwas in mir, in mir (und es wird uns umhauen)
بتحرك حاجة فيا فيا (وتخلص علينا)
btiḥarrik ḥājah fīyā fīyā (wataḵlaṣ ʿalaynā)

Wenn du in meine Augen schaust (oh, meine Seele, ein bisschen)
لو بصيتي في عينيا (يا روحي شوية)
law biṣīti fī ʿaynīyā (yā rūḥī shwayyah)

Wirst du deine Liebe hier finden
هتلاقي حبك هنا
hatlāqī ḥubbak hunā

Schau dich selbst an, ja, dreh dich um und schau
شوفي نفسك، أيوة عودي واتمنظري
shūfī nafsik, aywa ʿūdī watmanẓirī

Du bist schön, wenn du wütend bist und wenn du scherzt
حلوة في الزعل ولما بتحزري
ḥilwah fī al-zaʿl w-lammā btiḥzarī

Ich komme, um dir heute Abend eine Überraschung zu machen
جاي عاملك مفاجأة الليلة دي
jāy ʿāmlik mufāja'ah al-laylah dī

Heute Abend
الليلة دي
al-laylah dī

Oh, mein Auge, mein Herz, was soll ich tun?
آه يا عيني عيني قلبي أعمله إيه
āh yā ʿaynī ʿaynī qalbī aʿmiluh īh

Schau, schau, er hat sich verliebt, warum?
بص بصون لقى نفسه بيحبه ليه
biṣ biṣūn laqā nafsuh biyḥibbuh līh

Er ist ganz hin und weg und wird für dich sterben
لا ودايب فيه وهايموت عليه
lā wa dāyib fīh wahaymūt ʿalayh

Oh, er wird für dich sterben
آه هيموت عليه
āh haymūt ʿalayh

So ist das wirklich, ehrlich, ehrlich, ehrlich
هو في كده بأمانة، أمانة، أمانة
huwa fi kida bi amānah, amānah, amānah

Schaut mal, wer bei uns ist, bei uns, bei uns
شوفوا مين معانا، معانا، معانا
shūfū mīn maʿānā, maʿānā, maʿānā

Ja, das ist meine Seele, ich, ich, ich
أيوة ده روحي أنا، أنا، أنا
aywa da rūḥī anā, anā, anā

Stehe hier an deiner Seite
واقف جنبي هنا
wāqif janbī hunā

Ich komme, um die Süße zu sehen, die Süße, die Süße
جاي أتفرج ع الحلاوة، حلاوة، حلاوة
jāy atfarraj ʿal ḥalāwah, ḥalāwah, ḥalāwah

Du bist so kostbar, kostbar, kostbar
جامدانك غلاوة، غلاوة، غلاوة
jāmdānik ghalāwah, ghalāwah, ghalāwah

Oh, wie süß du bist, oh, wie süß du bist
يا عيني ع الشقاوة، يا عيني ع الشقاوة
yā ʿaynī ʿal shaqāwah, yā ʿaynī ʿal shaqāwah

Escrita por: Mohamed Kammah / Mohamed El Sokny. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mohamed Nour y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección