Suscríbete

Transliteración generada automáticamente

Ala Baaly Ya Nassini

Mohammed Abdel Wahab

على بالي يا نَسينيala baaly ya nassini
على بالي يا نَسينيala baaly ya nassini
على باليala baaly
هَوَاك يا حبيبيhawak ya habibi

في خياليfi khayalaa
في عيوناfi euyunaa
على بالي و لا أنت دَرا بَاءala baaly w la ant daraa baa

على بالي يا نَسينيala baaly ya nassini
على باليala baaly
هَوَاك يا حبيبيhawak ya habibi

في خياليfi khayalaa
في عيوناfi euyunaa
على بالي و لا أنت دَرا بَاءala baaly w la ant daraa baa

على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبي، آه، يا حبيبيala baaly hawak ya habibi, ah, ya habibi

أحاول كل يوم أنساكuhawil kula yawm ansak
و أنسى نفسي و أفتكركw ansaa nafsaa w aftakark
أحاول كل يوم أنساكuhawil kula yawm ansak
و أنسى نفسي و أفتكركw ansaa nafsaa w aftakark

و الدنيا أنا فيها مش وياكw dunya ana fiha mish wayaak
على حلوها مرّتانala hulwaha maratan

في كل سلام على باليfi kuli salam ala baaly
في كل سلام على باليfi kuli salam ala baaly
ماذا الأيام على باليmadaa al'ayaam ala baaly

في كل سلام على باليfi kuli salam ala baaly
في كل سلام على باليfi kuli salam ala baaly
ماذا الأيام على باليmadaa al'ayaam ala baaly

على بالي يا نَسينيala baaly ya nassini
على باليala baaly
هَوَاك يا حبيبيhawak ya habibi

في خياليfi khayalaa
في عيوناfi euyunaa
على بالي و لا أنت دَرا بَاءala baaly w la ant daraa baa

على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبي، آه، يا حبيبيala baaly hawak ya habibi, ah, ya habibi

أحيم إتشانahim eatshan
و أنا سَاقيw ana saqi
أحيم إتشانahim eatshan
و أنا سَاقيw ana saqi
بِدَمَي زهر أيامكbidamei zahr ayamik

أحيم إتشانahim eatshan
و أنا سَاقيw ana saqi
أحيم إتشانahim eatshan
و أنا سَاقيw ana saqi
بِدَمَي زهر أيامكbidamei zahr ayamik

وَبت سهران و شوقي تغني لك في أحلامكwabat sahran washwaqi taghnilak fi ahlamika
وَبت سهران و شوقي تغني لكwabat sahran washwaqi taghnilak
وَبت سهران و شوقي، و شوقي تغني لك في أحلامكwabat sahran washwaqi, washwaqi taghnilak fi ahlamika
وَبت سهران و شوقي، و شوقي تغني لك، تغني لك في أحلامكwabat sahran washwaqi, washwaqi taghnilak, taghnilak fi ahlamika

وَبت سهرانwabat sahran
وَبت سهران و شوقي تغني لك، تغني لك، تغني لك في أحلامكwabat sahran washwaqi taghnilak, taghnilak, taghnilak fi ahlamika

و ليل و نهار على باليw lil w nahar ala baaly
و قلبي في نار على باليw qalbi fi nar ala baaly
و أنا مختار على باليw ana muhtar ala baaly

و ليل و نهار على باليw lil w nahar ala baaly
و قلبي في نار على باليw qalbi fi nar ala baaly
و أنا مختار على باليw ana muhtar ala baaly

على بالي يا نَسينيala baaly ya nassini
على باليala baaly
هَوَاك يا حبيبيhawak ya habibi

في خياليfi khayalaa
في عيوناfi euyunaa
على بالي و لا أنت دَرا بَاءala baaly w la ant daraa baa

على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبيala baaly hawak ya habibi
على بالي هَوَاك يا حبيبي، آه، يا حبيبيala baaly hawak ya habibi, ah, ya habibi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mohammed Abdel Wahab y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección