Traducción generada automáticamente

Cyдно (Sudno)
Molchat Doma
Emaille schip
Cyдно (Sudno)
Emaille schipЭмалированное судно
Raam, nachtkastje, bedОкошко, тумбочка, кровать
Leven is zwaar en niet gezelligЖить тяжело и не уютно
Maar doodgaan is wel fijnЗато уютно умирать
Emaille schipЭмалированное судно
Raam, nachtkastje, bedОкошко, тумбочка, кровать
Leven is zwaar en niet gezelligЖить тяжело и не уютно
Maar doodgaan is wel fijnЗато уютно умирать
En het druppelt stil uit de kraanИ тихо капает из крана
En het leven is rommelig, als een hoerИ жизнь растрепана, как блядь
Het komt als het ware uit de mistВыходит как бы из тумана
En ziet - nachtkastje, bedИ видит - тумбочка, кровать
En ik probeer op te staanИ я пытаюсь приподняться
Ik wil in haar ogen kijkenХочу в глаза ей поглядеть
In haar ogen kijken en in tranen uitbarstenВзглянуть в глаза и разрыдаться
En nooit meer doodgaan, nooit meer doodgaanИ никогда не умереть, никогда не умереть
Nooit meer doodgaan, nooit meer doodgaan, nooit meer doodgaanНикогда не умереть, никогда не умереть, никогда не умереть
Emaille schipЭмалированное судно
Raam, nachtkastje, bedОкошко, тумбочка, кровать
Leven is zwaar en niet gezelligЖить тяжело и не уютно
Maar doodgaan is wel fijnЗато уютно умирать
Emaille schipЭмалированное судно
Raam, nachtkastje, bedОкошко, тумбочка, кровать
Leven is zwaar en niet gezelligЖить тяжело и не уютно
Maar doodgaan is wel fijnЗато уютно умирать



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Molchat Doma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: