Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ii Hi Tabidachi
Momoe Yamaguchi
Le Départ
Ii Hi Tabidachi
Vers le ciel du nord, la neige commence à fondre
雪解け間近の北の空に向かい
yuki doke majika no kita no sora ni mukai
Quand je crie les rêves des jours passés
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時
sugisarishi hibi no yume wo sakebu toki
Les personnes qui ne reviendront pas traversent mon cœur
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
kaeranu hitotachi atsui mune wo yogiru
Au moins, à partir d'aujourd'hui, je pars seul en voyage
せめて今日から一人きり旅に出る
semate kyō kara hitori kiri tabi ni deru
Ah, quelque part au Japon
ああ 日本のどこかに
aa nihon no doko ka ni
Il y a quelqu'un qui m'attend
私を待ってる人がいる
watashi wo matteru hito ga iru
Un beau jour de départ, à la recherche du coucher de soleil
いい日旅立ち 夕焼けを探しに
ii hi tabidachi yūyake wo sagashi ni
Avec la chanson que j'ai entendue dans le dos de ma mère
母の背中で聞いた歌を道連れに
haha no senaka de kiita uta wo michizure ni
Au bout du cap, un garçon pêche des poissons
岬のはずれに少年は魚釣り
misaki nohazure ni shōnen wa sakana tsuri
Prend-il le chemin du retour à travers les herbes bleues ?
青い芒の小径を帰るのか
aoi susuki no komichi wo kaeru no ka
Je suis là pour créer des souvenirs
私は今から想い出を創るため
watashi wa ima kara omoide wo tsukuru tame
J'ai l'intention d'écrire dans le sable « au revoir » avec du bois mort
砂に枯れ木で書くつもり「さよなら」と
suna ni kareki de kaku tsumori \"sayonara\" to
Ah, quelque part au Japon
ああ 日本のどこかに
aa nihon no doko ka ni
Il y a quelqu'un qui m'attend
私を待ってる人がいる
watashi wo matteru hito ga iru
Un beau jour de départ, à la recherche des nuages de moutons
いい日旅立ち 羊雲を探しに
ii hi tabidachi hitsujigumo wo sagashi ni
Avec la chanson que mon père m'a apprise
父が教えてくれた歌を道連れに
chichi ga oshiete kureta uta wo michizure ni
Ah, quelque part au Japon
ああ 日本のどこかに
aa nihon no doko ka ni
Il y a quelqu'un qui m'attend
私を待ってる人がいる
watashi wo matteru hito ga iru
Un beau jour de départ, à la recherche du bonheur
いい日旅立ち 幸せを探しに
ii hi tabidachi shiawase wo sagashi ni
Avec la chanson que je chantais quand j'étais enfant
子供の頃に歌った歌を道連れに
kodomo no koro ni utatta uta wo michizure ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoe Yamaguchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: