Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aizenbashi
Momoe Yamaguchi
Aizenbashi
はるいちばんがふきあれたあとharu ichiban ga fukiareta ato
はなをしったろじへhana wo shiita roji e
きょうこそへんじきかせてくれとkyou koso henji kikasete kure to
といつめられそうでto itsumeraresou de
あなたいじょうにやさしいひとはanata ijou ni yasashii hito wa
いそうにもないけどisou ni mo nai kedo
けっこんなんてふるいことばにkekkon nante furui kotoba ni
しばられたくなくてshibararetakunakute
はしのなはあいぜんばしhashi no na wa aizenbashi
ほほえんでわたればこいがかなうhohoende watareba koi ga kanau
うつむけばそれきりとまどいばしutsumukeba sore kiri tomadoi bashi
うちはさみしいおんなやからねuchi wa samishii onna ya kara ne
あいなんてようしらんai nante you shiran
ときのながれもはるのうららにtoki no nagare mo haru no urara ni
わたりたいわたれないwataritai watarenai
かみのしんまであきられるひがkami no shin made akirareru hi ga
こないともかぎらずkonai to mo kagirazu
そうしたらすぐにわかれるゆうきsoshitara sugu ni wakareru yuuki
ありそうでなさそうでarisou de nasa sode
はしのなはあいぜんばしhashi no na wa aizenbashi
ただいちどわたればもうもどれぬtada ichido watareba mou modorenu
ふりむけばそこからおもいでばしfurimukeba soko kara omoide bashi
うちはおろかなおんなやからねuchi wa oroka na onna ya kara ne
じんせいもようしらんjinsei mo you shiran
けれどあなたにてまねきされてkeredo anata ni temaneki sarete
わたりたいわたれないwataritai watarenai
Puente de Aizen
Después de la primera ráfaga de primavera
Llevé las flores al callejón
Hoy, por favor, déjame escuchar tu respuesta
Parece que siempre me evitas
Eres más amable que nadie más
Aunque no lo parezca
No quiero ser atada por palabras antiguas como el matrimonio
El nombre del puente es Puente de Aizen
Si sonríes al cruzarlo, el amor se hará realidad
Si miras hacia abajo, solo hay confusión
En casa, soy una mujer solitaria, ya sabes
No entiendo el amor
Quiero cruzar el flujo del tiempo como la brisa de primavera
Pero no puedo cruzar
El día en que me rinda hasta el fondo de mi alma
Puede que nunca llegue
Pero si es así, tendré el coraje de separarme de inmediato
Parece que solo soy una cobarde
El nombre del puente es Puente de Aizen
Una vez que lo cruzas, ya no puedes volver
Si miras hacia atrás, solo hay un puente de recuerdos
En casa, soy una mujer tonta, ya sabes
No entiendo la vida
Pero tú me estás llamando
Quiero cruzar, pero no puedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoe Yamaguchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: