Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 159

Aizenbashi

Momoe Yamaguchi

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Aizenbashi

はるいちばんがふきあれたあとharu ichiban ga fukiareta ato
はなをしったろじへhana wo shiita roji e
きょうこそへんじきかせてくれとkyou koso henji kikasete kure to
といつめられそうでto itsumeraresou de

あなたいじょうにやさしいひとはanata ijou ni yasashii hito wa
いそうにもないけどisou ni mo nai kedo
けっこんなんてふるいことばにkekkon nante furui kotoba ni
しばられたくなくてshibararetakunakute

はしのなはあいぜんばしhashi no na wa aizenbashi
ほほえんでわたればこいがかなうhohoende watareba koi ga kanau
うつむけばそれきりとまどいばしutsumukeba sore kiri tomadoi bashi

うちはさみしいおんなやからねuchi wa samishii onna ya kara ne
あいなんてようしらんai nante you shiran
ときのながれもはるのうららにtoki no nagare mo haru no urara ni
わたりたいわたれないwataritai watarenai

かみのしんまであきられるひがkami no shin made akirareru hi ga
こないともかぎらずkonai to mo kagirazu
そうしたらすぐにわかれるゆうきsoshitara sugu ni wakareru yuuki
ありそうでなさそうでarisou de nasa sode

はしのなはあいぜんばしhashi no na wa aizenbashi
ただいちどわたればもうもどれぬtada ichido watareba mou modorenu
ふりむけばそこからおもいでばしfurimukeba soko kara omoide bashi

うちはおろかなおんなやからねuchi wa oroka na onna ya kara ne
じんせいもようしらんjinsei mo you shiran
けれどあなたにてまねきされてkeredo anata ni temaneki sarete
わたりたいわたれないwataritai watarenai

Puente de Aizen

Después de la primera ráfaga de primavera
Llevé las flores al callejón
Hoy, por favor, déjame escuchar tu respuesta
Parece que siempre me evitas

Eres más amable que nadie más
Aunque no lo parezca
No quiero ser atada por palabras antiguas como el matrimonio

El nombre del puente es Puente de Aizen
Si sonríes al cruzarlo, el amor se hará realidad
Si miras hacia abajo, solo hay confusión

En casa, soy una mujer solitaria, ya sabes
No entiendo el amor
Quiero cruzar el flujo del tiempo como la brisa de primavera
Pero no puedo cruzar

El día en que me rinda hasta el fondo de mi alma
Puede que nunca llegue
Pero si es así, tendré el coraje de separarme de inmediato
Parece que solo soy una cobarde

El nombre del puente es Puente de Aizen
Una vez que lo cruzas, ya no puedes volver
Si miras hacia atrás, solo hay un puente de recuerdos

En casa, soy una mujer tonta, ya sabes
No entiendo la vida
Pero tú me estás llamando
Quiero cruzar, pero no puedo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momoe Yamaguchi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección