Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Trans Siberian Express

Momus

Letra

Expreso Transiberiano

Trans Siberian Express

Coge un tren directo a la muerteCatch a train direct to death
Deslízate donde las ruedas y los rieles se acaricianGlide where wheels and rails caress
Escucha los últimos tabúes expresadosHear the last taboos expressed
En un lenguaje saqueado y comprimidoIn language looted and compressed
Abandona este mundo por el siguienteAbandon this world for the next
Cruza la gran llanura del olvidoCross the great plain of forgetfulness
Expreso TransiberianoTrans Siberian Express

La vida en la tierra es corta en el mejor de los casosLife on earth is short at best
Las ciudades son un juego de ajedrezThe cities are a game of chess
Cúpulas de cobre y estatuillasCopper domes and statuettes
Victorias con pechos de mármolVictories with marble breasts
Deja tu carga con el restoLeave your burden with the rest
Observa a los durmientes fosforescerWatch the sleepers phosphoresce
Expreso TransiberianoTrans Siberian Express

Hombre rico, deja tu riquezaRich man leave your wealthiness
Viajero, tu vestimenta solemneWanderer, your solemn dress
Marinero, la caricia del marSeafarer, the sea's caress
Beowulf, tu enojoBeowulf, your angriness
Es hora de dudarTime to take a second guess
Es hora de hacer un pacto con la muerteTime to make a pact with death
Expreso TransiberianoTrans Siberian Express

El mundo es largo, no hay consueloThe world is long, there is no consolation
Para aquellos que se unen al final de la líneaFor those who join at the end of the line

A través del tren soplan los cuatro vientosThrough the train the four winds blow
El ártico y el sirocoThe arctic and the sirocco
Estalactita y estalagmitaStalactite and stalagmite
Campo de prisioneros y satéliteStalag camp and satellite
Pasa por los cautivos en el corredor de la muertePass the captives on death row
El archipiélago del gulagThe gulag archipelago
Los cráneos de renos en la nieveThe skulls of reindeer in the snow
La barca larga a la deriva, los muertos flotan lentamenteThe longboat drifts, the dead float slow

Lobos asustados, sin a dónde irFrightened wolves, nowhere to go
Encuentran vendas de hielo y nieveFind winding cloths of sleet and snow
Los reyes dormidos de antañoThe sleeping kings of long ago
Crecen profundamente bajo Ben BulbenDeep beneath Ben Bulben grow
Los montones son movidos por el aradoDrifts are shifted by the plough
Como olas que rompen contra la proaLike waves that break against the prow
¿Cómo te gusta tu niño de ojos azules ahoraHow do you like your blue-eyed boy now
Sr. Muerte?Mr. Death?

Antes de que el azafrán cubriera las estepasBefore the crocus cloaked the steppes
Antes de los renacuajos y los nidosBefore the tadpoles and the nests
Jack Frost gritó, su voz tan roncaJack Frost screamed, his voice so hoarse
Los señaleros fueron desviados de su cursoThe signalmen were blown off course
Pasaron junto a Atila en su caballoThey passed Attila on his horse
Pasaron a los visigodos y nórdicosPassed the Visigoths and Norse
Pueblos con fortalezas vikingasVillages with Viking forts
Y no sabían dónde estabanAnd knew not where they were

El mundo es largo, no hay consueloThe world is long, there is no consolation
Para aquellos que se unen al final de la líneaFor those who join at the end of the line
Los esqueletos estaban en el banqueteThe skeletons were at the feast
Antes de los sueños de la antigua GreciaBefore the dreams of ancient Greece
Antes del chamán y el sacerdoteBefore the shaman and the priest
Jasón y el Vellocino de OroJason and the Golden Fleece
Antes de que los Rollos del Mar Muerto liberaranBefore the Dead Sea Scrolls released
Su significado o los expertos unieranTheir meaning or the experts pieced together
La epopeya de GilgameshThe epic of Gilgamesh
Expreso TransiberianoTrans Siberian Express

No llores por mí, nunca lloré por tiDon't cry for me I never cried for you
Simplemente me fui sin el nombreJust left without the name
Del lugar al que me dirijoOf the place I'm going to
Me fui sin siquiera un susurro para recordarteLeft without so much as a whisper to remind you
Estoy viajando para olvidarteI'm travelling to forget you
Y encontrarteAnd to find you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Momus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección