Traducción generada automáticamente
Polki Zelenye
Mongol Shuudan
Soldados Verdes
Polki Zelenye
Hoy me rajaron el vientre con una bayoneta,Mne shtykom segodnia rasporoli briukho,
Desgarraron mi nariz, destrozaron mi boca.Razodrali rozhu, razorvali rot.
Y aquel día era alegre y bullicioso,A shla byla v tot den' veselaia porukha,
Todos fueron derribados, colocados en la tumba.Vsekh perekherachili, ulozhili v grob.
Lamenten mi destino,Pozhalejte sud'bu moiu,
Esto sucedió en la batalla.Ehto sluchilos' v boiu.
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen...Vot idut…
No esperes piedad de un soldado rojo,Poshchady ne zhdi ot krasnoarmejtsa.
Llegó como un torbellino, golpeó desde el hombro.Naletel kak vikhr', rubanul s plecha.
Alegrate, maldita, de la sangre del guardia.Radujsia, suka, krovi gvardejtsa.
Alegrate, desgraciada, grita maliciosamente.Radujsia, padla, zlobno kricha.
Lamenten mi destino,Pozhalejte sud'bu moiu,
Esto sucedió en la batalla.Ehto sluchilos' v boiu.
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen...Vot idut…
Y corrí en busca de ayuda con los chicos,I pobezhal ia na pomoshch' k rebiatam
Y me topé con mi bala.I naletel ia na puliu svoiu.
Algo se desgarraba y explotaba cerca,Chto-to rvalos' i vzryvalosia riadom,
No recuerdo: estaba al borde.Ia-to ne pomniu: ia byl na kraiu.
Lamenten mi destino,Pozhalejte sud'bu moiu,
Esto sucedió en la batalla.Ehto sluchilos' v boiu.
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen...Vot idut…
¡Hermanos! ¡Luchen! Ruego a Cristo Dios,«Brattsy! Dobejte! Moliu Khristom Bogom,
Tumbado en la hierba bajo el galope de los caballos,Lezha v trave pod topot konej,
Aferrándome al suelo con el costado cortadoPrizhimaias' k zemle porublennym bokom
Con una vida sin sentido, con mi propia muerte.Bezpontovoiu zhizn'iu, konchinoj svoej.
Lamenten mi destino,Poshchadite sud'bu moiu,
Esto sucedió en la batalla.Ehto sluchilos' v boiu.
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!
¡Ahí vienen los soldados verdes! Eh!Vot idut polki zelenye. Ehj!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mongol Shuudan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: