Traducción generada automáticamente

Para Siempre
Monica Naranjo
Für Immer
Para Siempre
Umarm mich jetzt ganz festEmbrasse-moi bien fort maintenant
Denn du wirst gehenparce que toi, tu partiras
Sehr weit weg von hier.très loin de d'ici.
Sag nicht immer:Dis pas toujour:
Küss mich schon, aber sanft,Baise-moi déjà, mais doucement,
aber sanft.mais doucement.
Es war der Morgen in dieser letzten BarFue la madrugada de aquel último bar
Die den Schlussstrich zog für jeden in seiner alten Geschichte.Quien dio punto final a cada cual en su vieja historia
Wir waren heimliche Verrückte in einem Hotelzimmer.Fuimos locos furtivos en un cuarto de hotel
Vielleicht um zu vergessen, um andere Lieben von gestern zu vergessen.Quizás para olvidar para olvidar otros amores de ayer
Sag nicht "für immer"No digas "para siempre"
Lieb mich einfachTan sólo quiéreme
Denn in anderen ArmenQue en brazos diferentes
W werden deine Lippen irgendwann sagen "Ich liebe dich für immer"Tus labios dirán alguna vez "te quiero para siempre"
(Nichts ist für immer)(Nada es para siempre)
Ich liebe dich für immer.Te quiero para siempre
Wir müssen Scham, Treue aus dem Bett werfenHay que echar de la cama, pudor, fidelidad
Und sehen, wie die Hände fliegen, die Augen weinenY ver las manos volar, los ojos llorar
Über unseren KörpernSobre nuestros cuerpos
ist alles ein Feuer,todo es llamarada,
Vergängliches Fleisch, Liebe in langsamer Hitze,Carne fugaz, amor a fuego lento
Die das Vergnügen hinterlässtQue deja atrás el placer
Glut im Morgengrauen.Brasas al amanecer
Sag nicht für immerNo digas para siempre
Lieb mich einfachTan sólo quiéreme
Denn in anderen ArmenQue en brazos diferentes
W werden deine Lippen irgendwann sagen "Ich liebe dich für immer"Tus labios dirán alguna vez "te quiero para siempre"
(Nichts ist für immer)(Nada es para siempre)
Ich liebe dich für immer.Te quiero para siempre
Sag nicht immer, sag nicht immer.Dis pas toujours, dis pas toujours.
Umarm mich jetzt ganz festEmbrasse-moi bien fort maintenant
Denn du wirst gehenparce que toi, tu partiras
Sehr weit weg von hier.très loin de d'ici.
Sag nicht immer:Dis pas toujour:
Küss mich schon, aber sanft,Baise-moi déjà, mais doucement,
aber sanft.mais doucement.
Es ist nicht für immer.No es para siempre
Sag nicht für immerNo digas para siempre
Lieb mich einfachTan sólo quiéreme
Denn in anderen ArmenQue en brazos diferentes
W werden deine Lippen irgendwann sagen "Ich liebe dich für immer"Tus labios dirán alguna vez "te quiero para siempre"
(Nichts ist für immer)(Nada es para siempre)
Ich liebe dich für immer.Te quiero para siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: