Traducción generada automáticamente

Las Campanas Del Amor
Monica Naranjo
Die Glocken der Liebe
Las Campanas Del Amor
Ich war ein normales MädchenYo era una niña normal
In einem besonderen Alter, mit Fantasie im HaarEn una edad especial y fantasía en el pelo
Er ein glücklicher JungeÉl un muchacho feliz
Mit einer guten Zukunft und JeansCon buen porvenir y pantalones vaqueros
Wie süß die NaivitätQue dulce ingenuidad
Wie zärtlich unter der SonneQue tiernos bajo el Sol
Wie sehr ich leben wollteQue ganas de vivir
Die Zeit, das Meer, du und ichEl tiempo, el mar, tú y yo
An einem sehr grauen MorgenUna mañana muy gris
Erschreckte ich mich, als ich entdeckteYo me asusté al descubrir
Dass etwas in meinem Körper geschahQue algo pasaba en mi cuerpo
Ich sagte, nein, bitte, geh nicht an mir vorbeiLe dije no, por favor, no pases de mí
Die Einsamkeit macht mir AngstLa soledad me da miedo
Es passierte nie wiederNunca volvió a pasar
Er flog, ohne zurückzuschauenVoló sin mirar atrás
Und alles war vorbeiY todo terminó
Der Himmel, das Meer, du und ichEl cielo, el mar tú y yo
Und ich weine Tränen des SchmerzesY lloro gotas de dolor
Schwarze TränenLágrimas negras
Das Leben zu fühlen, vergisst man nichtSentir la vida, ya no se olvida
Ich werde warten, ja auf eine weitere ChanceEsperaré, sí otra oportunidad
Und ich werde hören, die Glocken der Liebe, wiederY oiré, las campanas del amor, otra vez
Auf der Suche nach der verlorenen ZeitBuscando el tiempo perdido
Entdecke ich den SchlagDescubro el latido
Meines HerzensDe mi corazón
Jener Umarmung von gesternAquel abrazo de ayer
Die um meinen Hals hängtQue cuelga en mi cuello
Die Glöckchen der LiebeEl cascabel del amor
Wie süß die NaivitätQue dulce ingenuidad
Wie zärtlich unter der SonneQue tiernos bajo el Sol
Wie sehr ich leben wollteQue ganas de vivir
Die Zeit, das Meer, du und ichEl tiempo, el mar, tú y yo
Und ich weine Tränen des SchmerzesY lloro gotas de dolor
Schwarze TränenLágrimas negras
Das Leben zu fühlen, vergisst man nichtSentir la vida, ya no se olvida
Ich werde warten, ja auf eine weitere ChanceEsperaré, sí otra oportunidad
Und ich werde hören, fröhlich wie gesternY oiré, alegres como ayer
Die tausend Glocken der LiebeLas mil campanas del amor
Lebendige Tränen in mirLágrimas vivas en mí
Das Leben zu fühlen, vergisst man nichtSentir la vida, ya no se olvida
Ich werde warten, ja auf eine weitere ChanceEsperaré, sí otra oportunidad
Und ich werde hören, die Liebe wiederY oiré, el amor otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica Naranjo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: