Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 795

Ryugakusei (feat. Okazaki Taiiku)

Monkey Majik

Letra

Significado

Studente in het buitenland (feat. Okazaki Taiiku)

Ryugakusei (feat. Okazaki Taiiku)

Je bent uit het zicht (je bent luid)You're out a sight (urusai)
Ja, houd me stevig vast (je lijkt dom)Yeah, hold me tight (aho mitai)
Waarom gaan jij en ik vanavond naar huis? (ik heb geen eten)Why don't you and me go home tonight (gohan denai)
Heb de wereld rondgelopen (ik begrijp het niet)Walked around the world (wakaranwa)
En nu heb ik je (ik ben geweldig!)And now I gotcha (erai kotcha!)
Ga bij je zijn, chill de hele nacht (dat is geen grap)Gonna be with you, chill down all through the night (jōdan tsūjinai)

Alles wat ik weet is dat ik van je hou, schatAll I know is that I love you babe
Stuur onzekere dagen weg als een zwerfkatfuan'na hibi okuru sute neko no yō ni
Vergeet je nooit, nooit schatNever forget you, never babe
Altijd verlegen, dat is zo zondehitomishiri itsumo shite n'na mottainai

Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Het is beter om niet te praten, want het heeft geen zin (als ik ga slapen, trek ik mijn schoenen uit)It's better never talkin' 'cause it's no good (beddo ni neru toki kutsu nugu)
Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Ik heb het verpest, had het moeten weten de laatste keer dat ik je ontmoette! (ik wil miso-soep drinken)I messed up, should' ve known last time I met ya! (misoshiru nomitai wa metcha)

Hé hoHey ho
Er is geen bad, dat is niet waarfuro-ba nante nai/ ka mahen yo
Maar de nieuwe liefde is grootdemo shinku hamecha dekai
Hé hoHey ho
Er is geen bad, dat is niet waarfuro-ba nante nai/ ka mahen yo
Maar de nieuwe liefde is grootdemo shinku hamecha dekai

Ik heb een mooie liefde, maar ik kan niet meer huilenyōkina ai o kobanda demo nakineiri wa mō gomenda
Het is wat het is, ik kan het niet helpen, ik ben moe van de woorden die me tegenhoudenshōganai ma~a ī ka de katadzuken na tachihadakaru kotoba no kabe
Waarom ben ik hier?somosomo nande ore koko ni on nen
Ik zeg niet dat ik een saai leven heb, maar het is wel vervelendnonki ni taikutsuna mainichi totemo jūjitsu shi teru to wa ie n ga na
Dit is niet wat ik had gehoopt, dat is anderskon'na mon nozon deta risō to wa chigau nda mon

Alles wat ik weet is dat ik van je hou, schatAll I know is that I love you babe
Het is goed, ik kan het alleen doenii n ya hitori demo yattaruga na
Vergeet je nooit, nooit schatNever forget you, never babe
Maar ik ben nog steeds onzeker, dat is gewoon hoe het isdemo yappa fuanda mon kimaji ina karashi e

Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Het is beter om niet te praten, want het heeft geen zin (als ik ga slapen, trek ik mijn schoenen uit)It's better never talkin' 'cause it's no good (beddo ni neru toki kutsu nugu)
Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Ik heb het verpest, had het moeten weten de laatste keer dat ik je ontmoette! (ik wil miso-soep drinken)I messed up, should' ve known last time I met ya! (misoshiru nomitai wa metcha)

Hé hoHey ho
Er is geen bad, dat is niet waarfuro-ba nante nai/ ka mahen yo
Maar de nieuwe liefde is grootdemo shinku hamecha dekai
Hé hoHey ho
Er is geen bad, dat is niet waarfuro-ba nante nai/ ka mahen yo
Maar de nieuwe liefde is grootdemo shinku hamecha dekai

Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Het is beter om niet te praten, want het heeft geen zin (als ik ga slapen, trek ik mijn schoenen uit)It's better never talkin' 'cause it's no good (beddo ni neru toki kutsu nugu)
Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Ik heb het verpest, had het moeten weten de laatste keer dat ik je ontmoette! (ik wil miso-soep drinken)I messed up, should' ve known last time I met ya! (misoshiru nomitai wa metcha)

Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Het is beter om niet te praten, want het heeft geen zin (als ik ga slapen, trek ik mijn schoenen uit)It's better never talkin' 'cause it's no good (beddo ni neru toki kutsu nugu)
Je moet blijven (studente in het buitenland)You gatta stay (ryūgakusei)
Hé, ik heb je hier nodig, schat (kamer 20, Amerika)Hey, I need you here babe (heya 20-heibei)
Ik heb het verpest, had het moeten weten de laatste keer dat ik je ontmoette! (ik wil miso-soep drinken)I messed up, should' ve known last time I met ya! (misoshiru nomitai wa metcha)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección